Uncategorized

A Very Unusual Ice Storm in Oklahoma

I knew already that it freezes in Oklahoma, and I have been around the world and back several times in my life, but the weather today in Oklahoma is downright strange. It is only fall here, not winter. We have checked into a hotel because we have no electricity because of the ice, and the girl at the front desk of the hotel says she has never seen anything like what is happening right now in Oklahoma City either.

There was no snow, just everything was covered with ice.

When I woke up this morning, we had electricity. However, as I began to go about my day, I kept hearing strange noises, but I didn’t know what they were. I ascertained that the noises weren’t coming from inside the house. They were like swishing sounds. When I looked out the front door, I could see that it was really cold out there. The cars were completely encased in ice, the grass was covered with ice, and there were icicles hanging from the trees. The weather had been so warm up until yesterday that you could almost go around without even a sweater, but it rained Sunday evening. After that, yesterday, there was rain, snow, and ice all in the same day. It had gotten cold really fast! As I looked into my yard, I noticed that there were small tree limbs laying on the lawn. I figured the wind must have blown really hard for those limbs to be down, and strong wind is not unusual in Oklahoma. However, at the moment, the wind wasn’t blowing.

I thought we could heat like this, but the stove wasn’t working.

I got my breakfast and turned the TV on. My daughter was home from work because the day before her boss had suggested that she may want to work from home today because the roads would be icy. I sat and ate my oatmeal and tried to find something good to watch on TV. My daughter was in her room with her computer working. About the time I finished my oatmeal, the electricity just clicked off! The alarm for the front door beeped a couple of times and went off. The TV was off, and most importantly, the heater was off. Every few minutes, it was like there was a flicker of hope because the front door alarm would beep and the heater would begin, but they clicked on, then off, and then there was nothing. I thought, “Wow! We don’t have electricity. We won’t have heat, and I can’t blog.” I went to turn the gas oven on to use as a heater, but it must have had an electrical component or perhaps the gas is out too because even the gas oven didn’t work.

My daughter kept calling people, but she couldn’t get through to anyone.

My daughter had come into the living room by this point. We were discussing what we needed to do. Should we just wait? I told her we needed to call someone, and since she works at OG&E, she called her boss to let him know that she had no internet, so she couldn’t work, but he didn’t answer. She left him a text message. I told her that we needed to call someone to get the electricity back on, and she had the number, but she got a list of choices, and she didn’t know which button to press because we didn’t know anything about the cause for the outage. I was wishing we had a neighbor’s phone number to call them to see if they had electricity. I suggested we call the manager’s office of our neighborhood, but all she got was a list of options and a tape recording. No one was answering their phone anywhere.

We had just been enjoying the change of the autumn leaves, and there were leaves all over the ground as well as tree limbs that were frozen. Even the leaves on the trees were frozen.

Just then, there was a huge “BOOM!” right outside the window I was sitting close to. We ran to the front door and looked out. It wasn’t just a small tree limb this time, but a big thick branch had fallen off one of the trees in our yard, and I could see that it could have come right through the window, and we were lucky it didn’t. The tree branch had completely frozen through, and that was the noises I was hearing in the morning. Everything was freezing, and the tree branches were falling off because they were frozen. I had never seen anything like it! I said I needed to get dress and go talk to one of the neighbors, but my daughter said she would go.

The woman in the truck said they had gotten through to OG& E, and they were working on the electricty.

She put on her coat and ran outside. There were tree branches down in everyone’s yards and more falling. There was a man outside screaming curse words because of the situation. A woman drove by in a truck, and my daughter flagged her down. She rolled her window down, and the woman told her that the people in the neighborhood had already called OG&E and they were fixing the downed power lines, but it was going to be a while before they got them fixed. She came back in the house and told me what happened.

We were both wrapped in blankets, and you can be sure our feet weren’t bare. It was too cold.

I told her that we needed to have an alternative source of heat because heat seemed to be the immediate problem, but we didn’t have one. She said she was planning on buying a house, and when she did, she was going to make sure it had a fire place. We weren’t even equipped with candles. The house was beginning to get cold, and I went to my bedroom and got the blanket off my bed and put it over me. I told my daughter that I had seen on Facebook where someone was without electricity for several days last year during an ice storm in Oklahoma, so we really needed to figure out what we were going to do. I knew we could go and buy a kerosene stove, but unfortunately, I am allergic to kerosene. When we used it before, it made my face swell up and get really red. I wasn’t ready for that. I suggested that we check into the hotel where she used to work, but she didn’t jump on the idea right away. I think she figured we were out of options, so she finally called the hotel and made a reservation.

As we were packing our suitcases, I kept reaching for a light switch forgetting there was no electricity to turn the light on. I think we are conditioned by those light switches to switch them on we are so used to them.

We got dressed and packed our bags to leave for the hotel. We could hear tree branches still falling off the trees outside. We left our water dripping so the water wouldn’t freeze in the pipes and burst when it thawed out. My daughter cleared the fridge out and put the food in the trunk of the car to keep it cold. The cold had come so suddenly that I was worried about the antifreeze in the car because every fall, I take my car to the mechanic so they can make sure it is ready for winter, but I hadn’t done it this year yet. We figured the white car was probably okay because we had antifreeze put in it last year, but the blue car probably wasn’t because we hadn’t had it long enough to know where there was antifreeze in it or not, so we would take the white car. I suggested to my daughter that we should turn the car on and let it warm up before we drove it, and she went out and turned the engine on.

As we headed for the hotel, there were trees laying all over the road, and my daughter had to drive around them.

We packed the car with our suitcases, but my daughter’s phone rang, and it was OG&E. They needed her to check something on her computer, so she went back into the house. I scrapped all the ice off the car windows, and then I got into the car. I wanted to drive because I am experienced in driving in ice and snow, but I knew my daughter wouldn’t go for it. She is a new driver, and I didn’t want to hit a patch of ice and her not know how to handle it. I turned the heater on in the car and sat and waited for her to come. When she came, I suggested that I drive, and I got a complete and utter negative response. She told me I didn’t trust her driving. I asked her if she she knew to do when there was ice on the road, and she said, “Yes, just go slow.” That was the wrong answer, but she just wanted to shut me up. I couldn’t get the right answer out of her, so I ended up telling her what to do in case she encountered ice on the road, and it just made her mad. However, our situation stopped her from being too mad, and I shut up hoping not to get any more anger from her. She had to concentrate on driving because there were obstacles everywhere.

The people fixing the power lines are leaning all over my daughter today for information, and she is afraid she may be working overtime.

As we drove out of our neighborhood, there were downed trees everywhere. There were big tree branches all over the road. When I lived in Oklahoma before, we lived in the woods, and even when it froze, the tree branches never came down like these tree branches were coming down. It was amazing! We drove on to the hotel. My daughter said her boss was happy that she was checking into a hotel because she couldn’t work without electricity, and she happens to be one of the necessary people today because the people from OG&E keep calling her for information so they can do their jobs and get everyone’s electricity back on. She says she is not the most important person today, but she is a kind of support for the people at OG&E. Her phone kept ringing as we drove down the road toward the hotel.

We are blessed because there is electricity at the hotel. God takes care of us.

When we got to the hotel, the sidewalk around the hotel was covered with ice, so I walked in the road. When we checked into the hotel, the television was on in the lobby. It was talking about Red Cross and triple A, a car rescue place, rescuing people because of the ice. There were school closings posted at the bottom of the TV. The girl at the front desk said she was amazed because she had never seen anything like this. Well, I have been around the world and back several times, and I have never seen ice to what it is doing today in Oklahoma. The girl at the front desk said the hotel was booked up because of the ice, and we were lucky that we called when we did because there wouldn’t have been a room otherwise. She also said she wasn’t going to go home when her shift was over because she was afraid of the ice, so she was going to stay in the hotel too.

Uncategorized

Beginning to Speak Romanian, Part 4

It has been a few days since I have sent out a blog to help beginners in Romanian. I seem to have slowed down because I have been sick, but today, I am doing much better, and I have decided that I can put out four blogs today, and that means a Romanian blog comes next. I am going to teach out of the books that I began Romanian with. They are children’s reading books in English that go on the principle that if you teach the most used words first, then you go on to reading fluency faster. There are only 12 words that make up one quarter of all those we read and write. 100 key words make up half of those we read and write. About 300 words account for three quarters of the words we read and write. These books present those words. An average person’s vocabulary is actually made up of about 20,000 words, but only 100 words make up half of what we use. There is genius to this method. It will speed students on to speaking, reading, writing, and listening quicker.

The books begin by introducing a boy and a girl and giving them very common names. After that, they add one word at a time.

Vocabulary: Petru= Peter, Iuanna=Jane, și = and, aici= here, câine= dog, un= a masculine “a,” câinele= the dog, îi = to her, îl= to him, place = is pleasing, îl place = it is pleasing to her or she likes, îl place = is pleasing to him or he likes, îmi = to me, magazin = a store, a shop, jucărie = toy, jucării = toys, de = of, magazinul = the shop or the store, the “ul” on the end is “the.” în = in, are = has, minge= ball, o = a feminine “a.” mingea = the ball, The “a” on the end means “the,”

Photo by RUN 4 FFWPU on Pexels.com

Petru (Peter) (pronunciation: pehtroo)

Iuanna (Jane) )(pronunciation: yoo-ahnnah)

Iuanna și Petru (pronunciation of și: she) = Jane and Peter

Aici este Iuanna și aice este Petru. = Here is Jane and here is Peter. (pronunciation of aici= ah-eech.)

Aici este un câine. = Here is a dog. (pronunciation of câine: That”â” has no equivalent letter in English. It is said by a grunt down in the throat. I have represented the sound with “uh,
but “uh” is said too high in your mouth. Say: câeenay).

Aice este Iuanna și aici este câinele. (Here is Jane and here is the dog.) (pronunciation of cânele: câ-eenehleh, Remember, I told you that “the” is always attached to the end of the noun rather than before it.)

Iuanna îi place câinele și Petru Îl place câinele. = Jane likes the dog and Peter likes the dog, or technically, the dog is pleasing to Jane and the dog is pleasing to Peter. (pronunciation of îi = again, this î has that sound like â, a grunt way down deep in your throat, so it is pronounced î-ee, îl = the grunt way down in your throat again, îl. These are both reflexive pronouns. place= plahchay.)

Câinele îi place Iuanna și câinele îl place Petru. = The dog likes Jane and the dog likes Peter, or Jane is pleasing to the dog and Peter is pleasing to the dog.

Îmi place Petru. = I like Peter, or Peter is pleasing to me. (pronunciation of îmi: again, î is way down deep in your throat like a grunt, so îmee)

îmi place Iuanna. = I like Jane, or Jane is pleasing to me.

Îmi place câinele. = I like the dog, or the dog is pleasing to me.

Aici este un magazin. = Here is a store, or here is a shop. (pronunciation of “magazin” = mahgahzeen.

Aici este un magazin de jucării. = Here is a toy shop. (pronunciation of jucării: jookuree)

Îmi place magazinul de jucării. = I like the the toy shop.

Iuanna este în magazinul de jucării. = Jane is in the toy shop. (pronunciation of în: this word begins again with that î that is said down in your throat, but is not in English, so just grunt and then say “n.”)

Iuanna are un jucărie. = Jane has a toy. (pronunciation of “are”: ahray)

Petru are un jucărie. = Peter has a toy. (pronuncation of “are”: ahray)

Petru are o minge. = Peter has a ball. (pronunciation of minge: meenjay)

Petru îl place mingea. = Peter likes the ball. (pronunciation of mingea: meenjay-ah)

Aici este câinele. = Here is the dog.

Câinele are mingea. = The dog has the ball.

Uncategorized

Matthew 8:14-17, Jesus Healing Diseases and Casting Out Demons (Jesus Sanando Enferminados y Echando fuera Demonios)

Jesus went into Peter’s house. (Jesus entro’ en la casa de Pedro.) Peter’s mother in law was laying on the bed running a fever and sick. (La suegra de Pedro fue corriendo una fiebre y enfermidad.) Jesus went to her bed and touched her hand. (Jesus se fue a su cama y lo toco la mano.) When he did, the fever immediately left her, and she was feeling better. (Cuando ‘el lo hizo, la fiebre se fue de ella imidatamente, y ella se siento’ mejor.) She got up and began waitng on him. (Ella se levanto’ y empiezo’ atenderlo.)

He was helping everyone.

After that, they brought many people who they called demon possessed to him that evening, and he healed them all. (Depues de ‘esto ellos traejeron mucha gente a ‘el por la tarde que ellos dicen tuvieron demonios, y ‘el los sano’ todos.) At the point, Matthew quotes Isaiah 53:4, and he says, “He took up our infirmities and carried our diseases.” (Aqui, Mateo cita Isaias 53:4, y ‘el dice, “El mismo tomo’ nuestras enfermidades y llevo’ nuestras dolencias.”) Again, Matthew is trying to prove to us that Jesus is the Messiah that was promised by God in the Old Testament, the main thesis of the book of Matthew. (Un otra vez, Mateo esta tratado a probar que Jesus es el Mesias que fue prometido de Dios en el Antiguio Testamento.) Isaiah was written in 740 B. C., many, many years before Jesus was even born, so this is just another support proving that Jesus is the Messiah. (Isaias estaba escrito en 740 Antes de Cristo, muchos anos antes de cuando Jesus se nacio, por lo tanto ‘esta es solamente uno mas apoyo probando que Jesus es le Messias.)

We all come from different places, and we express ourselves differently. If you speak foreign languages, you understand this easily.

Aside from this, many people have trouble with the fact that Jesus was casting out demons. (Aparte de eso, muchas personas tienen problemas con hecho que Jesus estaba echando a fuera demonios.) That is what the Bible says. (‘Este es que Biblia dice.) When I lived in Nigeria, I met a man from America who had grown up in Nigeria, and he said he saw them casting out demons there in Nigeria. (Cuando vive en Nigeria, encontre un hombre de America quien crecio’ en Nigeria, y ‘el dijo que ‘el vio’ ellos echando demonios.) However, after he began studying the Bible with us, he began doubting what he saw. (Sin embargo, despues de ‘el empiezo’ a estuiar la Biblia con nostros, ‘el empezo’ dudando que ‘el vio’.)

Here are some things we need to remember. (Aque son algunas cosas que necesitamos recordamos.) First Jesus lived in a different culture than we did, and the expressed themselves differently than we do. (Primero Jesus vivo’ en una cultura de nosotros y ellos se expersaron diferente que como nosotros nos expresamos.) Nigeria is also a different culture than America, where I come from. (Y Nigeria es o cultura diferente que America, de donde yo vino.) That is why many American would have trouble reading this and have trouble with the expression of “casting out demons” because it is a cultural expression, and we have crazy movies like “the Exorcists” that just are not true. (‘Esto es porque muchos en America tendria problemas liendo ‘esto y tenia problemas con el expresion, “echando a fuera demonios” porque es una expresion de cultura, y tenemos peliculas como “El Exorcista” que no son verdad para nada.) Well, if it is not that kind of craziness, what are they talking about? (Pues, si no es eso modo de locura, sobre que ellos hablando?)

The devil is like a roaring lion who wants to eat us up.

1 Peter 5:8 and 9 says, “Be self-controlled and alert. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. Resist him standing firm in the faith because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kind of sufferings.” (1 Pedro 5: 8 y 9 dice, “Sed sobrios, y velad; porque vuestro adverserio el diablo, como leon rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar; al cual resistid firmes en la fe, sabviendo que los mismos padacimientos se van cumpliendo en vuestros hermanos en todo el mundo.”) We know that the devil is the great tempter. (Sabemos que el diablo es el grande tentador.) In Romans 6:16, it says, “Don’t you know that when you offer yourselves to someone to obey him as slaves, you are slaves to the one whom you obey –whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience which leads to righteousness?” (Romanos 6: 16 dice, “No sabeis que os someteis a alguen como esclavo para obedecerle, sois esclavos a aquel a quien obedeceis, sea del pecado para muerte, o sea de la obedencia para justicia?”) It is not some crazy thing like in the movies, but the devil can posses us if we give in to sin. (No es una cosa loca como en los peliculas, pero el diablo puede poseer nos si cedemos al pecado.) We can let sin rule us, and when we do, it can be called “demon possessed. (Podemos dejar pecado a nos gobierne, y cuando lo hacemos, puede ser llamado “posiedo por el demonio.”) When we let sin live in us and not longer fight it, it becomes demon possession. (Cuando dejamos pecado a vivir en nosostors y no mas lo luchamos, el se convirtido en posiedo por el demonio.)

Remember 1 Peter 5 said we need to control ourselves. (Recuerdas 1 Pedro 5 dijo que necesitamos controlar a nosotros mismos.) I read an article written by a man who is a psychiatrist who traveled around with a Catholic priest. (Lei un articol esribo de un psiquiatra que viajando en muchos lugares con un sacerdate Catolic.) The psychiatrist was a Catholic, but he was having trouble believing in demon possession. (La psiquiatra fue Catolic, pero ‘el tuvo’ probleme a creer en porsiedo de demonio.) He wanted to understand it better. (‘El quisiera a ententer lo mejor.) He came to the conclusion that most of the time, the people who were supposed to be demon possessed simply had psychological problems that he knew how to diagnose with his schooling. (‘El decidio que la majoria de las personas quien debian ser posiedo por el demonios simplimente tuvieron problemos psicologios que ‘el supo’ como diagnosticar con que ‘el aprendido’ a la escuela.) However, there were some cases he never figured out. (Sin embargo, existaron hubo casos que ‘el nunca se dio cuenta.) He wondered if there was actually something as “demon possesion.” (‘El se pregunto’ si realamente hubiera algo como una persona que fue psiedo por el demonio.) He never thought that we could be so lost in sin that there really wasn’t much help for us. (‘El nunca pienso’ que podemos estar tan perdido en pecado que realamente no hay mucho ayuda para nosotros.) We have to want to do the right thing before we do it, and sometimes it just isn’t easy, and we give in to temptation. (Tenemos que querer a hacer lo que es corecto antes de lo hacemos, y a veces no es facil para nada, y nosotros rendimos al pecado.)

Someone has our strings. It is our choice who holds them. There are only two choices: God or the Devil.

Paul talks a lot about sin controlling us in Romans 8. (Paul habla mucho acerca de pecado nos controlando en Romanos 8.) Jesus died so that sin no longer has to control us. (Jesus murio para pecado a no mas tener control arriba de nosotros.) Galatians 5 talks about the life Christians live because they have the holy spirit, the spirit of goodness and the life without that holy spirit that gives into the sinful nature of man. (Galatas 5 habla sobre la vida que Cristianos viven proque ellos tienen el espiritu santo, el espiritu de bondad y la vida sin ‘este espiritu santo que cede la naturaleza pecaminosa del hombre.) I truly believe that if we follow Christ and truly try to listen and do the things he says, regardless of what might happen to us physically, we will be fine. (De verdad creo que si seguimos a Cristo y con verdad intentamos escuchar y hacemos los cosas que ‘el dice, independientemente de que puede pasa a nosotros fisicamente, vamos bien.) You see, one of the fruits of the spirit from Galatians 5 is self control. (Vez, que uno de las frutas del espiritu de Galatas 5 ea auto control.)

The Bible acknowledges that anger is a valid emotion, but it also says, “Be angry and sin not.” We have to learn to control ourselves. (Ephesians 4:26) Christianity is about loving one another, not about hurting one another.

Yes, people want to blame getting angry when they shouldn’t on hormone problems or something like that, but if we have Christ, we can control ourselves. (Si, las personas quieren culpar enojarse cuando ellos no necesitan en problemas hormonales or una cosa comos este, pero si tenemos a Cristo, podemos controlar a nostros mismos.) It is harder than for someone without hormone problems, but it can be done. (Es mas dificl que para alguein sin problemas hormonales, pero puede ser hacer.) We know the difference between right and wrong. (Conocemos la diferencia intre que es correcta y incorrecta.) Many people just decide to give into what is wrong because it is easier. (Muchas personas solamente deciden a cedar a que es incorect porque es mas facil.) We are looking for excuses for our bad behavior. (Buscamos para excusas para nuestro mal comporatmiento.) The first chapter of Romans says that people get so bad that God leaves them. (Primero capitulo de Romanos dice que las personas se convirten tan malo que Dios los deja.) They no longer have the strength of God to do the right thing because they didn’t want it. (Ellos no mas tiene el poder de Dios a hacer que es correcto porque ellos no lo quisieran.) Those people have evil spirit, or psychological disorders. (‘Esta personas tienen un espiritu mal o disordenes psicologicos.)

Baptism is a psychological and spiritual act. The Bible says our sins are forgiven or washed away when we are baptized, so we can forgive ourselves along with God forgiving us. Repentance is also a psychological and spiritual act. We decide not to sin anymore. With baptism and repentance together, we know that God has touched us, and we can do the right thing. We have to holy spirit. We can resist temptation.

How do we get the holy spirit so we can resist the devil? (Como podemos recibir el espiritu santo para nosotros a resisir el diablo?) In Matthew 4, Jesus point blank told the devil to leave him alone, and he did. (En Mateo 4, Jesus quemarropa dijo a el diablo a dejarlo solo, y ‘el hizo.) Jesus was committed to doing the right thing. (Jesus estaba comprometido a hacer la cosa correcto.) We have to make our commitment. (Tenemos que comprometernos a hacer la cosa correcto.) Jesus was baptized in the end of chapter 3 of Matthew, and then went into the desert to be tempted in chapter 4, and he didn’t give in because he had the holy spirit that came to him when we was baptized. (Jesus fue bautizado en el fin de capitulo 3 de Mateo, y entonces el se fue en desierto a ser tentado en capitulo 4, y ‘el no cedio’ porque ‘el tuvo’ el espiritu santo que vino a ‘el cuando ‘el fue bautizado.)

In Acts 2:38, the people were upset because they just realized that Jesus was the son of God, and they had crucified him, and they said, “What shall we do?” (En Hecos 2:38, las personas estaban molestos porque ellos solo se dieron cuenta que Jesus fue el hijo de Dios, y ellos lo habian crucificado y dijeron, “Que necesitamos hacer?”) Peter told them in verse 38 to repent and be baptized for the forgiveness of their sins, and they would receive the gift of the holy spirit. (Pedro los dijo en versiculo 38 a arrenpentirese y ser bautizdos para el pardon de sus pecados, y ellos recibirian el regalo de el espiritu santo.)After that in Acts 2, they made their commitment to doing the right thing just like Jesus did in Matthew 3. (Despues de esto en Hecos 2, ellos hacieron sus compromiso a hacer que es correcto exacto como Jesus hizo en Mateo 3.) Jesus received the holy spirit and could resist the temptations of the devil after that. (Jesus recibio el espiritu santo y podria resistir el tentacion del diablo despues de esto.) And, when we are baptized and make that commitment to God, it is the same, we receive the holy spirit to help us resist the devil. (Y cuando nosotros somos bautizando y hacemos esto compromiso, es el mismo, recibimos el espiritu santo a ayudar nos a resistir el diablo.) We resist temptation because we have committed to God and his ways. (Resistir tentacion porque hemos comprometido a Dios y sus calles.)

Jesus was not a magician playing tricks on us. God made us. God understands how we work physically, spiritually, and psychologically. Jesus was taking care of all these problems for these people. These people were touched by God, ultimate goodness, when they were healed, not touched by magic.

Jesus was helping the people in Matthew 8:16 to resist temptation, to resist the devil. (Jesus estaba ayudando las personas en Mateo 8:16 a resistir tentacion, a resistir el diablo.) Perhaps they thought it only took his touch, but it gave them confidence that they could do it. (Tal vez ellos pensaron que solamente tuvo’ su toque, peros ‘esto los dio’ confianza que ellos pudieron hacerlo.) When we repent and are baptized, we know we are touched by God, and we can control ourselves with the help of God. (Cuando arrepentimos y somos bautizados, sabemos que Dios nos toque, y podemos controlar a nosotros mismos con el ayuda de Dios.)

Photo by Min Thein on Pexels.com
Uncategorized

An Update from Nigeria

When I wrote the article about what was happening in Nigeria, I promised you an update. I had another lesson with my Nigerian student today, and he had a lot to say. I hope I can remember everything he had to say because it is interesting. He says there is still violence going on in Nigeria. He also explained why it is happening.

You see, the policemen who have been brutal with the people were disbanded, but they refuse to leave. They want to rule the country. He explained that Nigeria has theoretically been a democracy, but the people in the past didn’t really understand what a democracy looked like which is something I understood when I was there. He said that in the past, the only thing they really understood was a king with absolute power that was above the law, and the policemen thought they were above the law.

It isn’t only the policemen, but also the government as a whole. He said there is a kind of mafia controlling the government and pulling the strings from behind. The young people in Nigeria don’t want to continue living in a country where there is no retribution when someone in government breaks the law, when they kill people, beat them up, or get bribes without consequences. They want a better Nigeria for themselves and for their children. They want a real democracy. They want a Nigeria where the government is called into account for breaking the law. They want a Nigeria where someone is elected by the people and not by the mafia in the background.

He says the demonstrators are going to continue marching until they get what they want, and they are marching across Nigeria. However, the policemen who theoretically should not be policemen anymore are still there with their guns causing violence. Many people have died, and he is afraid many more will die because the people are not going to give up. The government and the police force are an overwhelming force, and he is afraid they are going to kill all the demonstrators. The demonstrators are not violent, but it is the police who are causing all the violence.

The police have been killing without being called into account for what they are doing.

He says the Nigerian people are not going to give up, and he is afraid that if the United Nations doesn’t step in, many, many more people are going to die. The people feel like they can’t give up because they can’t let themselves be slaughtered at the whim of police officers. However, just by them marching, it is making the police officers attack and kill them more, but he says if they quit now, all the people who have already died will have died in vain. They want the corruption in their government gone. They want the mafia in their government gone. They are afraid they are at the bottom of the list of concerns of the United Nations. He wishes that America would help them, but he knows that America will only help if they come with the United Nations.

Photo by Blue Ox Studio on Pexels.com
Uncategorized

Korean Lesson 50, Animals and More (동물과 더 많은 것)

I hope you didn’t miss the Korean lesson too much yesterday. I really have not been well, and I have been resting a lot. This morning, though, I am up early and feeling well. I am ready to give you another Korean lesson.

Vocabulary and Grammar: (단어와 문법): 올뺔이 (ohlbemee) = owl, 놀다 (noldah) 놀어요 (noleoyo) = fly, flies, 놀고 있어요 (nolkoh eesseoyo) = is, am, are flying, 낮에 (nahjeh) = in the day, 사냥 해요 (sah nyang heyo) = hunt, hunts, 레몬 (rehmon) = lemon, 자라요 (jahrah-yo) = grow, grows, 날씨 (nalshee) = weather, 따뜻 한 (dah dut han) = warm, 맛 (mash) = taste, 어떠예요 (ohddeoyeyo) = how are they, how is it, how are you, etc., 시큰 해요 (sheekum heyo) = is, am, are sour, 레몬 에이드 (remon eh-eedu) = lemonade, 잘 (jahl) = well, 볼 수 없어요 (bol soo eobseoyo) = can’t see,

이것은 뭐예요? (What is this?/ What are these?)

올빼미 이예요. (It is an owl. /These are owls.)

여기에서 올빼미는 몇 마리 있어요? (How many owls are there here?)

여기 에서 올빼미는 네 마리 있어요. (There are four owls here.)

첫 번째 사진에 올빼미는 몇 마리 있어요? (How many owls are in the first picture?)

첫 번째 사진에 올빼미는 두 마리 있어요. (There are two owls in the first picture.)

두 번째 사진에 올빼미는 몇 마리 있어요? ( How many owls are in the second picture?)

두 번째 사진에 올빼미는 한 마리 있어요. (There is one owl in the second picture.)

두 번째 사진의 올빼미는 뭐 하고 있어요? (What is the owl in the second picture doing?)

두 번째 사진의 올빼미는 뉼고 있어요. (The owl in the second picture is flying.)

세 번째 사진의 올빼미는 어디에 있어요? (Where is the owl in the third picture?)

세 번째 사지의 올빼미는 나무에 있어요. (The owl in the third picture is in a tree.)

올빼미는 뭐 먹어요? (What do owls eat?)

올빼미는 쥐 와 토끼를 목어요. (Owls eat mice and rabbits.)

올빼미는 언제 자요? (When does an owl sleep?)

올빼미는 낯에 자요. (Owls sleep in the day.)

올빼미는 범에 뭐 해요? (What do owls do at night?)

범에 올빼미는 사냥 해요. (Owls hunt at night.)

영어로 올빼미는 뭐 말해요? (What do owls say in English?)

영어로 올빼미는 누구 (who) 맣해요. (Owls say “who” in English.”

이것은 뭐예요? (What is this?/What are these?)

이것은 레몬 이예요. (This is a lemon./These are lemons.)

첫 번째 사진에 레몬이 어디 있어요? (Where are the lemons in the first picture?)

첫 번째 사진에 레몬이 나무에 있어요. (The lemons are on a tree in the first picture.)

레몬이 어디에 자라요? (Where do lemons grow?)

레몬이 나무에 자라요. (Lemons grow on trees.)

레몬이 따뜻한 날씨에 자라요. (Lemons grow in warm weather.)

레몬이 무슨 색 이예요? (What color are lemons?)

레몬이 노랑 색 이예요. (Lemons are yellow.)

레몬 맛은 어떻예요? (How do lemons taste?)

레몬 이 시큰해요. (Lemons are sour.)

세번째 사진에 뭐예요? (What is in the third picture?)

세 번째 사진에 레몬 에이드 있어요. (There is lemonade in the third picture.)

두 번째 사진에 레몬이 몇 개 있어요? (How many lemons are in the second picture?)

두 번째 사진에 레몬이 한 개 있어요. (There is one lemon in the second picture.)

첫 번째 사진에 레몬이 멏 개 있어요? (How many lemons are in the first picture?)

첫 번째 사진에 레몬이 뭐라요. (I don’t know how many lemons are in the first picture.)

첫 번째 사진에 레몬을 잘 볼 수 없어요. (I can’t see the lemons in the first picture well.)