Uncategorized

Easy Spanish, Lesson 23,”El Mensaje de Pascua.” (The Message of Easter.)

Buenos Tardes.  Ohora es Pascua. (Now, it is Easter.)  Muchas personas se prepan para para Pascus hoy. (Many people prepare for Easter today.)  Hoy, mi hija y yo hicimos algunos huevos de Pascuas con azucar.  (Today, my daughter and I made some Easter eggs with sugar.  Here in Korea, there are no Easter baskets.  However, tomorrow, there are random people who will be handing out Easter eggs.  That is the only thing I have ever seen people do for Easter in Korea.  Do you know the story of Easter?  Most people in the world know the story.  It is easier to understand a story in a foreign language if you already know it, so let’s tell the story of Easter in Spanish today.  Let’s get started. (Empiezamos nos!)

Repaso:\

basket colourful decoration easter
Photo by Pixabay on Pexels.com
  1.  Que’ es?

reuesta: ___________________________________________________________________________________

2. De que’ colores son los huevos?

repusta:___________________________________________________________________________________

3. Por que’ la gente pintan los huevos?

repuesta: _________________________________________________________________________________

rabbit chocolate
Photo by Giftpundits.com on Pexels.com

4. Que’ es?

repuesta: __________________________________________________________________________________

5. Quien comen los conejos de chocolate?

repuesta:__________________________________________________________________________________

6. Quien traje los cestos con huevos, chocolate, y azucar?

repuesta: __________________________________________________________________________________

7.  Que’ los ninos hacen con los huevos de Pascuas?

repuesta: ________________________________________________________________________________

Leccion:

analysis blackboard board bubble
Photo by Pixabay on Pexels.com

Dios hizo un plan. (God made a plan.)

Fue una problema grande. (There was a big problem.)

man person face portrait
Photo by Pixabay on Pexels.com

‘Esta problema fue los pecados de la gente. (This problem was the sins of the people.)

Dios ama la gente muchos. (God loves the people very much.)

Sin embargo, Dios no puede acepta los pecados. (However, God can’t accept the sins.)

Dios es sagrado. (God is holy.)

white clouds
Photo by KHELKHAL Chems Eddine on Pexels.com

Dios viven en el cielo. (God lives in Heaven.)

sky earth galaxy universe
Photo by Pixabay on Pexels.com

La gente viven sobre la tierra. (The people live in the earth.)

La gente fue separado de Dios porque la gente pecaron. (The people were separated from God because the people sinned.)

‘Esta problema fue muy grande! (This problem was very big!)

photo of person holding black pen
Photo by rawpixel.com on Pexels.com

Dios necesita un plan grande.  (God needed a great plan.)

La gente necesitan el perdon. (The people needed forgiveness.)

brown paper envelope on table
Photo by John-Mark Smith on Pexels.com

La gente necesitan un mensajero. (The people needed a messenger.)

Sin embargo, si Dios mando’ su hijo, la gente acepta a su hijo? (However, if God sent his son, would the people accept him?)

Si Dios mando’ su hijo, la gente cree sus palabras? (If God sent his son, would the people believe his words?)

Dios mando’ muchas profetas a la gente. (God sent many prophets to the people.)

‘Estas profetas dijieron la gente ca Dios madara’ su hijo. (The prophet told the people that God would send his son.)

La gente lo mataron muchos profetas. (The people killed many prophets.)

Si Jesus ira’ a la tierra, Dios pienso’ que’ la gente mataran a su hijo tambien. (If Jesus goes to the earth, God thought that the people would also kill his son.)

jesus christ figurine
Photo by Jeswin Thomas on Pexels.com

Sin embargo, el mando’ su hijo a la tierra. (However, he sent his son to the earth.)

Dios amo’ la gente muchos!  (God loved the people a lot!)

Jesus vino’ la tierra. (Jesus came to the earth.)

alphabet class conceptual cube
Photo by Pixabay on Pexels.com

Jesus nos enseno’ acerca de Dios. (God taught us about God.)

Jesus nos dijo’ no hace pecados.  (Jesus told us not to sin.)

man holding sheep statuette
Photo by Pixabay on Pexels.com

Jesus nos dijo’ como escapar de los pecados. (Jesus told us how to get rid of our sins.)

photo of blue sky
Photo by Elia Clerici on Pexels.com

Jesus nos dijo’ como irnos en el cielo. (Jesus told us how to go to Heaven.)

Sin embargo, la gente fue lleno de los pecados. (However, the people were full of sin.)

Se gustan la gente a los pecados. (The people liked the sins.)

La gente fue furiosa y celoso. (The people were angry and jealous.)

grayscale photo of the crucifix
Photo by Alem Sánchez on Pexels.com

Como las profetas, la gente mataron Jesus tambien. (Like the prophets, the people killed Jesus also.)

Sin embargo, Jesus no fue solamente un hombre. (However, Jesus was not just a man.)

Jesus es el hjo de Dios. (Jesus is the son of God.)

statue of jesus
Photo by Juhasz Imre on Pexels.com

Despues la gente mataron Jesus, Jesus se levantaro’ del muerte!  (After the people killed Jesus, Jesus rose from the dead!)

Por ‘esto, nosotros celebramos la Pascua. (This is why we celebrate Easter.)

Jesus nos mostro’ el camino a Dios. (Jesus showed us the way to God.)

Explicaciones:

  1.  “amar” = to love. Sometimes, the Mexicans will say to people, “Te quiero,” literrally, I want you.  However, they mean, “I love you.”  The noun for “love” is “amor.” To conjugate “amar,” do it like you do every other “ar” verb.
  2. Since this is a Christian story, you need to understand some Christian language:  pecados= sins. sagrado, santa= Holy.  Dios= God.  cielo= Heaven.  La profeta= the prophet. There are also new words that are not Christian words:  separado=separated. el muerte= the death. el camino= the way, the road. acerca= about. la tierra= the earth. furiosa= angry. solamente= only. lleno= full (Remember in Spanish that the “ll” is pronounced like a “y.”). tambien= also. sin embargo= however. mensajero= message. la palabra- the word. la prima vez=the first time. finalamente= finally. celoso=jealous.
  3. Here are the new verbs:  mandar= to send.  mostrar= to show, matar= to kill, celebrar= to celebrate. escapar= to get away from. aceptar= to accept. ensenar= to teach (There should be a squiggly mark over the “n,” and it should be pronounced “ny.” I have conjugated many, many verbs for you, but I am going to give you a chance this time to see if you can remember the endings. If you have a problem, the answers are at the end, and you could always leave me a message.
  4. “como” can mean many things:  “como” = how, “como”= I eat. “como”= like or as. “como’ “= he ate, she ate.

Ejercisios:

analysis blackboard board bubble
Photo by Pixabay on Pexels.com

1.  Que’ tuvo’ Dios?

repuesta: __________________________________________________________________________________

photo of person holding black pen
Photo by rawpixel.com on Pexels.com

2.  Por que’ Dios necesito’ un plan?

repuesta: __________________________________________________________________________________

3. Donde’ vive Dios?

repuesta: __________________________________________________________________________________

4.  Como es Dios?

repuesta: _________________________________________________________________________________

5. Que’ es el problema grande de la gente?

repuesta: __________________________________________________________________________________

sky earth galaxy universe
Photo by Pixabay on Pexels.com

6. Donde’ viven la gente?

repuesta: _________________________________________________________________________________

7.  Quien Dios mando’ al la tierra a ayudarnos la prima vez?

repuesta:__________________________________________________________________________________

8.  Finalamente, quein Dios mando’ a la tiera a ayudarnos?

repuesta: _________________________________________________________________________________

man holding sheep statuette
Photo by Pixabay on Pexels.com

9. Que’ Jesus hizo’ cuando fue sobre la tierra?

repuesta: __________________________________________________________________________________

grayscale photo of the crucifix
Photo by Alem Su00e1nchez on Pexels.com

10.  Por que’ la gente mataron Jesus?

repuesta: __________________________________________________________________________________

statue of jesus
Photo by Juhasz Imre on Pexels.com

11. Despues la gente mataron Jesus, que’ Jesus hizo;?

repuesta: _________________________________________________________________________________

12.  Por que’ Jesus pudo levantar de el muerte?

repuesta: _________________________________________________________________________________

13. Que’ Jesus nos mostro’?

repuesta:__________________________________________________________________________________

14.  Por que’ nosotros celebramos Pascua?

repuesta: __________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

Las Repuestas:

Las Repuestas del Repaso:

  1.  Es un cesto con los huevos de Pascuas.
  2. Los huevos de Pascuas son rojo, verde, amarillo, y azul.
  3. Las personas pintan los huevos de Pascuas porque quieren recordar el muerte de Jesus.
  4. Es un conejo de chocolate.
  5. Los ninos comen los conejos de chocolate.
  6. El conejo traje el cesto con chocolate, huevos, y azucar.
  7. Los ninos buscan para los huevos de Pascuas./ Los ninos juegan con los huevos de Pascuas.

Las Repuestas de los Ejercisios.

  1.  Dios tuvo’ un plan.
  2. Dios necesito’ un plan porque el es sagrado y no puedo acepta los pecados.  Sin embargo, Dios ama la gente y la gente hace muchos pecados.  La gente fue separado de Dios porque la gente hace pecados.
  3. Dios vive en el cielo.
  4. Dios es sagrado./ Dios es amor.
  5. La gente tiene una problema con los pecados.
  6. La gente vive sobre la tierra.
  7. Dios mando’ las profetas el prima vez.
  8. Finalamente, Dios mado’ su hijo, Jesus, a la tierra.
  9. Jesus nos ensenaro’ acerca de Dios./ Jesus ayudo’ muchas personas./ Jesus nos ensenaro’ como irnos la cielo.
  10. La gente mataron a Jesus porque los gustan a los pecados./ La gente mataron a Jesus proque fue furious y celoso.
  11. Despues la gente mataron a Jesus, Jesus se levanto’ de la muerte.
  12. Jesus pudo levantar de la muerte porque el es el hjo de Dios.
  13. Jesus nos mostro’ como irnos a cielo.
  14. Nosotros celebramos Pascua porque Jesus se levanto’ de la muerte y nos ayudo.’

Advertisements
Uncategorized

Sugar Eggs for Easter

When I was a little girl, my mother took me to a club meeting on the military base.  They were making sugar eggs and decorating them.  They used those Legg’s plastic eggs as the mold for the eggs. When I told my daughter about it, she was interested, but there is no way to get Legg’s plastic eggs in S. Korea.  That is when she bought some small plastic eggs because she thought it sounded like fun to do, and because her husband, my Korean son in law, is a real candy eater.  She thought he would really enjoy eating them.  They both thought that the eggs were homemade candy, and cooked.  They are a kind of homemade candy, but they are not cooked.  I taught my daughter how to make the sugar eggs.  Here is what we did:

20190419_191730-163442319.jpg
My daughter had a unique idea for separating the eggs I had never seen.

I was showing my daughter something new, and she showed me something new.  Our recipe called for an egg white, so we had to separated the egg. My daughter picked up the egg and poked a whole in it and dripped out the egg white leaving the egg yellow in the egg. I had never seen anyone do that before, but it was a good idea.

20190419_1917441916159002.jpg
My daughter beat the egg white with a wire whip until it was frothy.

Next, the egg white needed to be beaten until it was frothy, not standing up, but frothy.

20190419_1918101728448579.jpg
The egg white is frothy.

 

20190419_192041-1653337304.jpg
After we added 3 1/2 cups of sugar to the frothy egg white, then we added 1/2 cup of powdered sugar.

After we beat the egg white, then we then we added 3 1/2 cups of sugar to the egg white, and then 1/2 of a cup of powdered sugar.  We initially mixed it together with the wire whip, but then we realized it was so dry we had to finish mixing it with our hands.

20190419_192554-1446617669.jpg
We pressed the sugar mixture into the plastic eggs.

We began pressing the sugar mixture into the plastic eggs. We used the eggs as a mold.  We made sure they were hollowed, and there was just a layer inside of the plastic egg. After that, we turned the eggs upside down onto a pizza pan.

20190419_1923302114771044.jpg
Our first egg
20190419_194358-1414881516.jpg
All of the eggs finished are left to dry.

We used all the sugar mixture we had and made as many eggs as we could, and then we left them to dry for an hour.

20190420_162202-1052308060.jpg
My daughter turned the eggs the hollow side up.

After we let the eggs dry, my daughter was afraid of them not being dry on the under side.  She turned them up and we left them a little while to be sure they were dry inside too.

20190420_1611481769412491.jpg
I used 3 cups of powdered sugar.

To begin the icing for decorating, I put three cups of powdered sugar in a large mixing bowl.  Next, I added 1/2 of a cup of softened butter and mixed it into the powdered sugar.

We needed an egg yolk, so I separated the egg the way I was used to separating it. I put the egg white into a bowl, and then a yellow egg into the powdered sugar and butter.

20190420_1617121250596981.jpg
I added a teaspoon and a half of vanilla.

20190420_1620451150500758.jpg

Next, I added a teaspoon and a half  of vanilla and 3 tablespoons of milk to the mixture.

20190420_162151-1006480433.jpg
Our decorator’s icing was ready to use.
20190420_16241520789421.jpg
icing in a small bowl with some green food coloring

We decided that we wanted grass in all of the eggs, so we first made green icing.  I thought I had a decorator’s tip made for making grass, but when we sorted through, there wasn’t one there, so we used a different tip for the grass.

20190420_1632241684249620.jpg
We chose four colors.

We don’t use the decorator’s tips very often, and there wasn’t an unlimited supply icing, so we chose only to use four colors:  green, blue, yellow, and red.

20190420_163705-1401125440.jpg
My daughter began putting the green icing in the eggs.

We both had a different idea of where the grass should go. I thought it should cover the inside of the egg like it was Easter grass.  My daughter thought it should just be in the bottom, so we compromised and put it in both ways.  She likes art an extreme amount and loves to do things like this, so I let her start with the green since it was the major color.

20190420_164817356343328.jpg
We began trimming the eggs with the different colors.

After the eggs had all the green grass in them, my daughter asked what we should do next.  I told her we should make borders for the eggs.  We decided to make all the borders different colors.

20190420_1651001189926249.jpg
We left them to dry for a while.

We finished all the borders, and then left all the eggs to dry for a while.

20190420_173914778072005.jpg
We put peanut M&M’s inside.

We decided to use peanut M&M’s because they are shaped like eggs.  We thought they would look like Easter eggs.  Our sugar eggs are finished.  When I was taught to make these, I was in the States, and there were many more things available to put inside the eggs, and the eggs were bigger.  If you are in the States, you can use those plastic Legg’s eggs as a mold and make them bigger.  You can put little plastic Easter bunnies or those candy Peeps inside, whatever you can think of to make them look like Easter.  We were happy with what we made, and my daughter is happy because she is always supplying her Korean husband with candy.  When he gets home from work, he will be laughing and happy.

Uncategorized

We Colored our Easter Eggs

We don’t live in America, and we don’t have access to all the stuff in the grocery stores that Americans have to color eggs, but we color them anyway.  We are kind of lucky right now because we actually have food coloring. In times past, food coloring was hard to get, and there were times I soaked eggs in tea, used onion skins, etc., any way I could think of coloring the eggs.  It is easy if you have food coloring.  I boiled the eggs while my daughter was at work, but we didn’t color any eggs until after dinner because even though she is grown, she really loves doing things like this.

We began by making sure we had an area to color the eggs where nothing would get colored we didn’t want colored. We took the table cloth off the table and put some paper towel down.  After that, we assembled all the things we would need:  We already had the eggs on the table in a big bowl, so next we got cups with water, food coloring, big spoons, a place to put the eggs after we colored them, and finally, some vinegar.

20190419_2043211728448579.jpg
We dropped food coloring and vinegar in the water.
20190419_204710-1412091299.jpg
All the cups are ready to dye the eggs.
20190419_204941-1653337304.jpg
We soaked our eggs in the cups with the water, food coloring, and vinegar.

We put some food coloring and a little vinegar in each of the cups.  We were ready to begin. We put a boiled egg in cup and let it soak until it took some color.

Our eggs took the color well!  This is the red one and the purple one. The purple one was so dark, it almost looked black.

After that, my daughter wanted to experiment. She wanted to do more than just change their colors. She wanted designs.

20190419_2137552114771044.jpg
My daughter was really happy with the designs she put on the eggs.

She got some Vaseline and rubbed it in patterns on the eggs with toothpicks before she put them in the cups to soak.  She was really happy how they turned out after she soaked them and then took a paper towel and wiped the Vaseline off.20190419_214645-11769412491.jpg

We colored all our eggs, and they are done. My Korean son in law read the blog about Romanians calling Easter eggs “red eggs.” He kept wondering around and asking, “Are you going to make red eggs?” I had to pull him aside and explain to him the Romanians call them red eggs, but Americans call them Easter eggs. He is thrilled with all the holiday preparations my daughter and I always do because Korea doesn’t make preparations at all for Easter.

Uncategorized

Easy Spanish, Lesson 22, “El Conejo Trae un Cesto.” (The Rabbit Brings a Basket.)

Buenos Tardes!  Hoy es viernes . Ayer fue jueves.  Manana sera’ sabado. (Good Afternoon. Today is Friday. Yesterday was Thursday. Tomorrow will be Saturday.)  Espero que’ te gusta espanol. (I hope that you like Spanish.)  Today is actually good Friday of Easter week.   Today, my daughter and I are making sugar eggs and coloring Easter eggs. There are no children at our house anymore, and we live in a country where there are no signs of Easter around us, but we are still celebrating the holiday.  Holidays are more fun if there are children.  Today, we will study what children do on Easter in Spanish. Let’s get started.  Empiezamos nos!

Repaso:

red orange and green printed eggs screenshot
Photo by Boris Manev on Pexels.com
  1.  Que’ son ‘estos?

repuesta: _________________________________________________________________________________

2.  De que’ color son ‘estos huevos?

repuesta: ____________________________________________________________________________________________

3. Por que’ la gente pintan los huevos?

repusta:____________________________________________________________________________________

grayscale photo of the crucifix
Photo by Alem Su00e1nchez on Pexels.com

_4. Quien fue a la crux?

repuesa: ______________________________________________________________________________

5.  Quien tuvo un cesto de huevos debajo de la crux?

repuesta: _____________________________________________________________________________

5. Que’ cayo sobre los huevos?

repuesta: _____________________________________________________________________________

6. Por que’ Maria no quizo lavar sus huevos?

repuesta: ______________________________________________________________________________

Leccion:

girl holding white rabbit during daytime
Photo by Pixabay on Pexels.com

‘Esta muchacha tiene un conejo. (This girl has a rabbit.)

basket colourful decoration easter
Photo by Pixabay on Pexels.com

Cuando Pascuas viene, el conejo trae los huevos de Pascuas y glosinas, chocolatinas, y azucar en un cesco. (When Easter comes, the rabbit brings Easter eggs, confectioneries, chocolate bars, and sweets in a basket.

El cesco de Pascuas hace los muchachos muy feliz. (The Easter basket makes the children very happy.)

adorable beautiful child cute
Photo by Pixabay on Pexels.com

Los muchachos se gustan comer los huevos de Pascuas. (The children like to eat Easter eggs.)

Y los muchachos juegan los juegos con los huevos de Pascuas. (And, the children play games with the Easter eggs.)

La gente esconden los huevos de Pascuas y los muchachos buscan los huevos. (People hide the Easter eggs and the children look for the eggs.)

girl sucking lollipop while sitting on bouncer seat
Photo by Silvia Trigo on Pexels.com

Cuando Pascuas viene, los muchachos comen muchos azucar.  (When Easter comes, the children eat a lot of candy.)

rabbit chocolate
Photo by Giftpundits.com on Pexels.com

Las chocolatinas aparece con los conejos. (The chocolate bars look like rabbits.)
Te gustan las chocolatinas? (Do you like chocolate bars?)

 

girl holding her skirt
Photo by Zun Zun on Pexels.com

Cuando Pascuas viene, los muchachos se vesten en las ropas muy linda.  (When Easter comes, the children dress in very pretty clothes.)

kids facing each other while standing
Photo by Victoria Borodinova on Pexels.com

Las muchachas y los muchachos  vestirse en la ropa nueva. (The girls and the boys dress in new clothes.)

Muchos muchachos vestirse en un traje. (Many boys dress in suits.

(Muchas muchachas vestirse en un vestido. (Many girls dress in a dress.)

architectural photography of white and green church bell tower under clear sky
Photo by Dan Whitfield on Pexels.com

Normalamente, es mas bueno si los padres llevan los ninos a la iglesia cada domingo. (Normally, it is better for the children if their parents take them to church every Sunday.)

Sin embargo, si no van a la iglesia cada domingo, cuando Pascuas viene, los padres los llevan los ninos a la iglesia.  (However, if they don’t go to church every Sunday, when Easter comes, the parents take the children to church.)

Para los ninos es necessita ir a las clases de Biblia porque es necessita apredender como ser la gente buena. (Bible classes are necessary for the children because it is necessary to learn how to be good people.)

Cuando Pascuas viene, los muchachos son muy feliz. (When Easter comes, the children are very happy.)

Explicaciones:

  1.  “traer” = to bring.  Simple present tense:  traigo= I bring.  traes= you bring. trae= he or she brings. usted trae= you bring (formal).  traemos= we bring. traen= they bring. ustedes traen= you guys bring (formal).  Simple past tense:  traje=I brought. trajiste= you brought. trajo’= he or she brought. usted trajo’= you brought (formal). trajimos= we brought. trajieron= they brought. ustedes trajieron= you guys brought (formal).  future tense: traere’= I will bring. traeras= you will bring. traera’= he or she will bring. usted traera’= you will bring (formal).  traeramos= we will bring. traeran= they will bring. ustedes traeran= you guys will bring (formal).  ///trayendo=bringing.  Trayeno un cesto se hace los ninos feliz.= Bringing a basket makes the children happy.
  2. “azucar” is actually a word they use for “candy” in Mexico, and translated literally, it means “sugar.”
  3. “jugar” = to play.  el juego= the game.  Simple present tense:  juego= I play. juegas=you play. juega= he or she plays. usted juega= you play (formal).  jugamos= we play. juegan=they play. ustedes juegan=you guys play (formal).  Simple past tense: jugue’= I played. jugaste= you played. jugo’=he or she played.  jugamos= we played.  jugaron= they played.  ustedes jugaron= you guys played (formal). Future tense: jugare’= I will play. jugaras= you will play. jugara’= he or she will play. usted jugara’= you will play (formal).  jugaramos= we will play. jugaran= they will play. ustedes jugaran= you guys will play (formal).  (Don’t forget that “j” in Spanish is pronounced like an English “h.”)  “jugando” = playing.  “I like playing games.”= “Me gusta jugando los juegos.”
  4. “esconder” = to hide.  Simple present tense: escondo= I hide. escondes= you hide. esconde= he or she hides.  usted esconde= you hide (formal).  escondemos= we hide.  esconden= they hide. ustedes esconden= you guys hide (formal).  Simple past tense: esconde’=I hid. escondiste= you hid. escondo’= he or she hid. usted escono’= you hid (formal). escondemos= we hid.  escondieron= they hid. ustedes escondieron= you guys hid (formal).  Future tense: escondere’= I will hide.  esconderas= you will hide.  escondera’= he or she will hide. usted escondera’= you will hide (formal).  esconderamos= you will hide. esconderan= they will hide. ustedes esconderan= you guys will hide. ///escondiendo= hiding.  “I like hiding Easter eggs.”= “Me gusta escondiendo los huevos de Pascuas.”
  5. ” buscar” = to hunt or look for. Simple present tense:  busco= I look for. buscas= you look for. busca= he or she looks for. usted busca= you look for (formal). buscamos= we look for. buscan= they look for. ustedes buscan= you guys look for (formal).  Simple past tense: busque’=I looked for. buscaste= you looked for.  busco’= he or she looked for. buscamos= we looked for. buscaron= they looked for.  Future tense:  bucare’= I will look for.  bucaras= you will look for. bucara’= he or she will look for. usted buscara’= you will look for (formal).  bucaramos= we will look for.  bucaran= they will look for. ustedes bucararn= you guys will look for (formal).  ///buscando= looking for.  “Se gustan los ninos bucando para los huevos de Pascuas.”  =” The children like looking for the Easter eggs. “
  6. “aparecer” = to appear or look like.  Simple present tense:  I look like= aparecio.  you look like= apareces. he or she looks like= aparece. you look like (formal)= usted aparece. we look like= aparecemos. They look like = aparacen. you guys look like (formal)= ustedes aparacen. Simple past tense:  aparacere’= I will look like. aparaceras= you will look like.  aparacera= he or she will look like. usted aparacera= you will look like (formal). aparaceramos= we will look like.  aparaceran= they will look like. ustedes aparaceran= you guys will look like (formal).  ////aparaciendo= looking like.  “Aparaciendo que es Pascuas.”= “It is looking like it is Easter. “
  7. Some new words:  la ropa= clothes.  nueva, nuevo= new. el vestido= a dress. linda= pretty. los padres= the parents. sin embargo= however. el traje= a suit.  es necessita= it is necessary.
  8. “vestirse” = to dress yourself.  Yes, this a reflexive verb. Simple present tense: verstirme= I dress myself. Versirme con un vestido.= I dress in a dress, I dress myself in a dress. Me gusta vestireme con un vestido. = I like to wear a dress. vestirte= you dress yourself.  Vestirte con un traje. = You dress yourself with a suit, You wear a suit. Vestirse= he dresses himself, she dresses herself, you dress yourself (formal), they dress themselves. vestirnos= we dress ourselves, we wear. Simple past tense. me vesti’= I dressed myself, I wore.  te vestiste= you dressed yourself, you wore. se vesto’= he dressed himself, he wore, she dressed herself,she wore, you (formal) dressed yourself, or wore.  nos vestimos= we dressed ourselves, we wore.  se vestieron= they dressed themselves, they wore, you guys (formal) dressed yourselves, or wore.  Future tense: me vestire’= I will dress myself, I will wear. te vestiras= you will dress yourself, you will wear.  se vestira’= he will dress himself or will wear, she will dress herself or will wear, you (formal) will dress yourself, or will wear. nos vestiramos= we will dress ourselves, or will wear.  se vestiran= they will dress themselves, or will wear, you guys (formal) will dress yourselves, or will wear.
  9. “llevar” = to take a person or thing somewhere.  Simple present tense: llevo= I take. llevas=you take. lleva= he or she takes.  usted lleva= you take (formal).  llevamos= we take. llevan= they take. ustedes llevan= you guys take (formal).  Simple past tense:  lleve’= I took. llevaste= you took. llevo’= he or she took.  usted llevo’= you took (formal).  llevamos= they took.  llevaron= they took. ustedes llevaron= you guys took (formal).  Future tense: llevare’= I will take.  llevaras= you will take. llevara’= he or she will take. usted llevara’= you will take (formal). llevaramos= we will take.  llevaran= they will take. ustedes llevaran= you guys will take (formal). //llevando= taking. “Me gusta levando la gente la iglesia.”= I like taking people to church.

Exercicisos:

basket colourful decoration easter
Photo by Pixabay on Pexels.com
  1.  Que’ es?

repuesta: __________________________________________________________________________________

2.  Quien trae el cesto de Pascuas?

repuesta: __________________________________________________________________________________

rabbit chocolate
Photo by Giftpundits.com on Pexels.com

3.  De que’ la gente hicieron el conejo?

repuesta: __________________________________________________________________________________

4.  Te gusta chocolate?

repuesta:__________________________________________________________________________________

adorable beautiful child cute
4. Photo by Pixabay on Pexels.com

5. Que’ hacen los ninos con los huevos de Pascuas?

repuesta: __________________________________________________________________________________

6.  Te gusta jugar con los huevos de Pascuas?

repuesta: __________________________________________________________________________________

7. Te gusta comer los huevos de Pascuas?

repuesta: __________________________________________________________________________________

kids facing each other while standing
Photo by Victoria Borodinova on Pexels.com

8. Con que’ el nino se vesto’?

repusta: ___________________________________________________________________________________

9. Con que’ la nina se vesto’?

repuesta:__________________________________________________________________________________

10.  Por que’ los ninos se vestieron con la ropa nueva?

repuesta: _________________________________________________________________________________

architectural photography of white and green church bell tower under clear sky
Photo by Dan Whitfield on Pexels.com

11.  Donde’ los padres llevan los ninos por Pascuas?

repuesta: __________________________________________________________________________________

12. Por que’ es necessita ir a la iglesia para los ninos?

repuesta:__________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________

Las Repuestas: 

Las Repuestas del Repaso:

  1.  Son huevos de Pascuas.
  2. Son rojo, amarillo, verde, y azul.
  3. La gente pintan los huevos a recordar el sangre de Jesus.
  4. Jesus fue a la crux.
  5. Maria tuvo’ un cesto de los huevos.
  6. El sangre de Jesus cayo’ sobre los huevos.
  7. Maria no quizo lavar los huevos porque quizo recordar a Jesus.

Las Repuestas de Los Ejercisios:

  1.  Es un cesto con los huevos de Pascuas.
  2. El conejo trae el cesto de Pascuas.
  3. la gente hicieron el conejo de chocolate.
  4. Si’, me gusta chocolate./ No, no me gusta chocolate.
  5. Los ninos juegan con los huevos de Pascuas./ Los ninos comen los huevos de Pascuas./ Los ninos buscan para los huevos de Pascuas.
  6. Si’, me gusta jugar con los huevos de Pascuas./ No, no me gusta jugar con los huevos de Pascuas.
  7. Si’, me gusta comer los huevos de Pascuas./ No, no me gusta comer lost huevos de Pascuas.
  8. El nino se vesto’ con un traje.
  9. La nina se vesto’ con un vestido.
  10. Los ninos se vestieron con las ropas nuevas porque es Pascuas.
  11. Los padres llevan los ninos a la iglesia por Pascuas.
  12. Es necessita ir a la iglesia porque los ninos necessita aprender como ser bueno.
Uncategorized

What is the Passover, and What is its Relationship to Easter?

I heard a speech by President Trump on Facebook last week, and he was calling Easter Passover.  In English, we call it Easter, but in several other languages, they call this holiday Passover. Easter is just a German word that was passed to us by our ancient ancestors.  When Jesus went into Jerusalem and was crucified, he actually went to Jerusalem to celebrate the Passover, a holiday celebrated by the Jews that began when they were slaves in Egypt. We wonder why the whole world seems to be celebrating a Jewish holiday, but there is much more to it than we realize.  First I will explain what the Passover actually is because when you learn what it is, it makes sense for it to be connected to Christianity.

If you go back to your Bibles, yes, the dusty book on the shelf many people never read, go to Exodus chapter 12. Exodus is the second book in the Bible.  We read verses 1 -30.  It is the story of the first Passover.  The Israelites, the Jews, had gone to Egypt and gotten caught and used as slaves.  They wanted out of slavery, and God sent Moses to get them out of Egypt.  Most people have heard of the plagues in Egypt.  Moses would go into Pharaoh and say, “Let my my people go,” and Pharaoh would say “no.” Every time, God would sent a plague on the land like excessive frogs or flies or something else that made their lives unbearable, and Moses hoped it would dislodge Pharaoh’s mind and make him more cooperative, but Pharaoh just refused to cooperate.   Finally, God sent the angel of death to convince Pharaoh. He planned on killing every first born of every family.  However, since it was the Jewish people he was trying to save, it didn’t make sense to kill their first born also.  God made a plan for the death angel to pass over the houses of the Jewish people and let them all be safe.

selective photography of white lamb on hay
Photo by Paul Seling on Pexels.com

They were given instructions to kill a baby lamb without blemish and take the blood of that lamb and mark the top and sides of their door frames so the angel of death would know they were inside and leave everyone in that house alone.  They were told to stay inside all night long, and they were told to have a specific meal eaten in a specific way.  This sacrificial lamb became Jesus (1 Corinthians 5:7). Jesus died so our sins could be forgiven (John 3:16). Jesus was without sin, without blemish, and it made him the perfect sacrifice for our sins. This lamb was supposed to be cooked whole over a fire, not boiled, but roasted because it was quicker because the feast symbolized that the Jewish people must leave Egypt quickly.

person slicing biscuit using stainless steel butter knife
Crackers are bread without yeast.  Photo by Tookapic on Pexels.com

They were to eat bread with no yeast or baking powder.  This is because they were getting ready to leave quickly, and it symbolized that they didn’t have time to let the bread rise.  This is taken into Christianity, and in Christianity, the yeast in the bread symbolizes sin.  In 1 Corinthians 5:7, the people are told to get rid of the yeast, and Paul defines the yeast as “malice and wickedness.”  This is why many churches don’t use yeast in their bread when they take communion.

close up photo of green leafed plants
Photo by icon0.com on Pexels.com

The Jewish people were also supposed to eat “bitter herbs.”  What are “bitter herbs”?  According to the modern Jews, “bitter herbs” are romaine lettuce, horse radish, and endives (escarole).  They are not to cook these herbs at all. They can’t even soak them because they must remain bitter to remind them that what the Egyptians did to them was bitter, and it keeps them thankful to God for what he did for them.  Perhaps Christians should also eat these bitter herbs to remind us what God did for us when he sent his son to take away our bitterness, our sin. The Jews have a woman’s name “Mara” which means “bitterness.”  They call these bitter herbs they are supposed to eat “maror.”

person wearing gray hoodie jacket watching lake
The clothing was different then, but if the same instructions were given today, the people may be asked to wear something like this, clothes made for traveling. Photo by Oleksandr Pidvalnyi on Pexels.com

They people were given instructions to wear their traveling clothes, and wear their shoes, to be ready to go at a moment’s notice during this feast.  They were supposed to be ready to leave bondage quickly.  This is like we are told to live our lives in such a way that Christ could come back at any time, that the world could end at any time. Once we repent and have our sins washed away in the blood of the lamb (baptism), then we need to live a life worthy of being called a Christian to the end of our lives because no one knows when they will die or when the world will end.  We need to be ready for the day of judgement.

priest holding hostia
Photo by Pixabay on Pexels.com

The Passover holiday is actually seven days long. Perhaps that is where we got the idea of Easter vacation or Spring break in America.  The Passover holiday actually began with a feast and ended with a feast.  Between the feasts, the people are supposed to rest. During the feast, there is a conversation that is supposed to go on.  A kid is supposed to ask why they are doing it, and one of the older people are supposed to tell the story of the Passover in Egypt.  The feast is supposed to begin at twilight on one evening and end at twilight the next evening.  It mentions the twilight in the passage in Exodus, and it is also written in Numbers 9:2 that the meal is supposed to begin at twilight. Perhaps this is part of the reason so many modern Easter celebrations are at night.  The Orthodox church has church services in the middle of the night, and in America, a lot of churches have sunrise services. During the Passover meal, no one was to go outside. They all had to stay inside to be saved from the angel of death because their house had been marked with the blood of the lamb.  As Christians, baptism washes us in the blood of the lamb, our sins are covered just as that door frame was covered with the blood of the lamb.

man holding sheep statuette
Photo by Pixabay on Pexels.com

Jesus took part in the Passover, and when he did, he gave instructions for us.  He began what we call Communion or the Lord’s Supper.  Read Luke 22:17-18 and Matthew 26: 26-29.  Jesus gave instructions during the Passover meal that when we eat the unleavened bread and drink of the fruit of the vine (some drink wine, and some drink grape juice), that we remember his sacrifice.  The bread symbolizes his body, and the fruit of the vine symbolizes his blood that was shed for us.  If you read church history, the early church actually took Communion every Sunday because it was the day that Jesus rose from the dead.  If you look at Acts 20:7, Luke records that they gathered together on the first day of the week to take Communion and Paul preached.  If you read Acts 2:42-47, it is the first day of the church, and one of the things they were dedicating themselves to is the “breaking of bread” (Communion).  1 Corinthians 11 also has an example of them coming together to remember the sacrifice of Christ with Communion. Jesus connected the Passover to Christianity because he instituted Communion during Passover and was killed during Passover.

flat lay photography of calendar
Photo by rawpixel.com on Pexels.com

Passover was so long ago. How do we know we get the dates right when we celebrate Easter?  If you read the Exodus 12 passage, the first verse says it was in the first month, and the feast was to last from the 14th day to the 20th day.  If you go on to Deuteronomy 16:1, it calls that first month, the month of Abib.  The month of Abib is from the Canaanite calendar.  The Jewish calendar calls the month of Abib Nisan, and the Babylonian calendar calls it Nisanu.  This month on our calendars is March and April.  Most of the world uses the Gregorian calendar, and this is the corresponding time on the Gregorian calendar.  The Orthodox use the Julian calendar that only has ten months instead of twelve, and that is why the Orthodox celebrate this holiday close to when we celebrate it, but often they celebrate a week before or after.  We may not have the exact time right, but we have it close enough.  We know when Passover was, so we know when Jesus died, was buried, and resurrected on the third day.  Passover and Easter are indelibly connected.  This is why many people say that Easter is the true Christian holiday.  It is all about Jesus’ crucifixion and rising on the third day.  The Roman emperor even posted guards because they knew that Jesus prophesied that he would rise from death, and they thought his followers would steal his body and then say he had risen from the death. The tomb was guarded, so no one could get in, but Jesus got out. Even death couldn’t hold him. He rose from the dead!!!

Uncategorized

Where Does the Easter Bunny Come From?

We have probably all heard the old idea that the Easter Bunny comes from a pagan festival, but there are more ideas than that floating around about the Easter Bunny.  It is true that English got its word for Easter from the Germans.  There was an old Saxon goddess named Eostre (alternate spellings: Ostara, Oestre). She was the goddess of spring and fertility.  The Saxons are the German tribe that went in to England and joined the Gaelic and Pict who were already there, and then eventually even meshed with Romans most of who didn’t stay, but extremely influenced England.  The celebration of this goddess in the spring time and the Passover of the Jews just happened to follow at the same time. In many European languages, Easter is not named after the Saxon goddess, but after Passover.  In Romanian, Easter is “Past’ (pronounced pasht).  In Spanish, Easter is “Pascua” also meaning Passover.  It seems that through history, we seem to have condensed these two holidays into one, and also added the death, burial, and Resurrection of Christ into the mix because it was during Passover week that Jesus died, was buried, and then rose from the dead.  There is more than just the names that have been mixed together.

european-rabbits-bunnies-grass-wildlife.jpg
Photo by Pixabay on Pexels.com

There is an ancient Greek belief that rabbits could have babies without mating.  The New Testament was originally written in Greek, and Jesus and the apostles did their preaching in the Greek language. The ancient Germans also had the same belief about rabbits being able to have babies without mating.  The symbol of the old Germanic goddess, Eostre was a hare, a large rabbit because rabbits are known for having lots and lots of babies, the symbol of fertility.

maria mery sant
Photo by JUAN CARLOS LEVA on Pexels.com

In medieval times, they began associating the rabbit with the virgin Mary.  Mary had Christ without having slept with a man, so they would make pictures of her and rabbits.  The Catholics insist that the rabbit is a Christian symbol because of the ancient Catholics believed that rabbits could have babies without mating like Mary did.

bunny candy celebration chocolate
Photo by Pixabay on Pexels.com

There is an old pagan story about the goddess Eostre.  It seems that spring came late one year.  She found a frozen bird in the snow. She took mercy on it and turned it into a rabbit who could lay multi colored eggs only during the festival of Eastre that happened to take place at the same time as the Passover.

bunny cute ears easter bunny
Photo by Mike Bird on Pexels.com
close up of fox on grass
Photo by Pixabay on Pexels.com
close up photography roadrunner at the top of red surface during daytime
Photo by Pixabay on Pexels.com

German children believe that “Oschter Haws” (the Easter Bunny) brings them colored eggs and chocolate on Easter just like Santa Claus brings gifts and chocolate on Christmas. However, in some parts of Germany, they believe that a fox brings the eggs rather than a rabbit, and some of German heritage in Switzerland believe that a cuckoo brings the eggs.

close up photo of woman wearing hat
Photo by Quốc Bảo on Pexels.com

The Dutch brought the “Oschter Haws” tradition to America in the 1700’s.  They were Dutch Lutheran settlers, more Germans.  The children used their Easter hats or Easter bonnets like baskets and put them out for the Easter Rabbit to put the eggs, chocolates, and for some, toys in.  As usual, the Americans liked the tradition and copied it making it something that all American do on Easter.  Americans have a tendency to take everyone’s traditions and enjoy them without understanding them like they did with the Christmas tree and with Halloween that were both brought to America by European immigrants.

black and white cemetery christ church
Photo by Pixabay on Pexels.com
selective photography of white lamb on hay
Photo by Paul Seling on Pexels.com

It seems that three holidays blended to become one, the old Eastre festival, Passover, and the celebration of the death, burial, and Resurrection of Jesus.  Easter is considered the only truly religious holiday because the Passover and the death, burial, and Resurrection of  Jesus are recorded in the Bible.  We know for a fact when Jesus died, was buried, and rose from the grave, and we know when the Jews celebrated Passover. If we talk about Christmas, the time of Jesus’ birth is not as concrete as his death. English is a language that was influenced by the Saxons, the German tribe that went into England.  If you want to read the earliest books in English, you couldn’t understand them, and if someone read them out loud, they would sound like German to you. Christianity came to Europe, and the old holidays and the news ones meshed. Now a days, we have a hard time sorting out what came from where because these holidays have been celebrated for so many years and had so much influence from different societies.

Uncategorized

Easy Spanish, Lesson 21. “Contando el Cuento de los Huevos de Pascuas.” (Telling the story of the Easter eggs.)

Gracias! (Thanks!)  I have given foreign language lessons on my blog before, but the Spanish blogs are by far the most popular.  If you are interested in learning a little Romanian, Japanese, or Korean, there are lessons for those on my blog too.  I continue with the Spanish blogs because the number of people who seem to like them is larger than with the other blogs.  Spanish is just something I have been doing for a long time. It has been part of me for many, many years. I am glad it is something that people like.  Continuamos nos estudiando espanol!( Let’s continue studying Spanish!)

Repaso:

photo of head bust print artwork
1.  Photo by meo on Pexels.com
  1. Cuando escribo en espanol, entiendes?

repuesta: __________________________________________________________________________________

2.  Puedes entender espanol?

repuesta: __________________________________________________________________________________

3. Que’ haces con tu cerebro?

repuesta: __________________________________________________________________________________

4.  Puedes recordar espanol? (recordar= to remember)

repuesta: __________________________________________________________________________________

5. Que’ dices cuando no entiendes?

repuesta:_________________________________________________________________________________

6.  Crees en Dios?

repuesta: _________________________________________________________________________________

7. Piensas que iras a la iglesia por la Pascua?

repuesta: _________________________________________________________________________________

8. Puedes traducir un poco de espanol a ingles?

repuesta:_________________________________________________________________________________

Leccion:

red orange and green printed eggs screenshot
Photo by Boris Manev on Pexels.com

Contamos nos el cuento de los huevos de Pascua. (Let’s tell the story of the Easter eggs.)

‘Esto cuento es de Romania. (This story is from Romania.)

grayscale photo of the crucifix
Photo by Alem Su00e1nchez on Pexels.com

Cuando Jesus fue a la crux, Maria fue  debajo de la crux. (When Jesus was n the cross, Mary was below the cross.)

brown bird nest
Photo by Pixabay on Pexels.com

Maria tuvo un cesto de los huevos. (Mary had a basket of eggs.)

El sangre de Jesus cao’ sobre sus huevos. (The blood of Jesus fell on her eggs.)

Cuando Maria fue a su casa, veo’ el sangre que cayo’ sobre sus huevos. (When Mary went home, she saw the blood that fell on her eggs.)

No quizo’ lavar el sangre de su huevos. (She didnt’ want to wash the blood from her eggs.)

Fue el sangre de Jesus! (It was the blood of Jesus!)

red easter egg flower
Photo by Oliver Wiesenberg on Pexels.com

El ano proximo, Maria decidio’ pintar sus huevos rojo un otra vez. (The next year, Mary decided to paint her eggs red again.)

Si sus huevos era rojo, ella pudo’ recordar el muerte de Jesus. (If her eggs were red, she could remember the death of Jesus.)

Cada ano, ella pinto’ sus huevos rojo a recordar el muerte de Jesus. (Every year, she painted her eggs red to remember the death of Jesus.)

Las otras personas mirian que Maria hizo. (Other people saw what Mary did.)

Se gustan que Maria hizo las otras personas. (The other people like what Mary did.)

Las otras personas decidieron pintar sus huevos rojos tambien. (The other people decided to paint their eggs red too.)

Despues muchos anos, muchas personas empiezaron pintar sus huevos rojo. (After many years, man people began painting their eggs red.)

easter eggs
Photo by Pixabay on Pexels.com

Y despues muchos anos, la gente decidieron a usar los otros colores tambien. (And after many years, the people decided to use other colors also.)

De ‘este nosotros tenemos los huevos de Pascuas. (This is where we got Easter eggs.)

Esto’ cuento no esta’ en Biblia. (This story isn’t in the Bible.)

Esto’ cuento viene de tradicion. (This story comes from tradition.)

Explicacciones:

  1.  “cuento” = story.  “contar” = to count, to tell, to narrate.  Conte’ un cuento. = I told a story.  Contare’ un cuento.  = I will tell a story.  Cuento un cuento.= I tell a story.  Contando un cuento = telling a story. Me gusta contando un cuento = I like telling a story. Simple present tense: cuento= I tell, narrate, or count.  cuentas= you tell, narrate, or count.  cuenta= he or she tells, narrates, or counts. usted cuenta= you tell, narrate, or count (formal).  contamos= we tell, narrate, or count.  contan= they tell, narrate, or count.  ustedes contan= you guys tell, narrate, or count (formal).  Simple past tense:  conte’= I told, narrated, or counted.  contiste= you told, narrated, or counted. conto’= he or she told, narrated, or counted.  usted conto’= you guys told, narrated, or counted (formal). contamos= we told, narrated, or counted.  contaron= they told, narrated, or counted.  ustedes contaron= you told, narrated, or counted (formal).  Future tense:  contare’ = I will tell, narrate, or count. contaras= you will tell, narrate, or count.  contara’= he or she will tell, narrate or count.  usted contara’=you will tell, narrate, or count (formal).  contaramos= we will tell, narrate, or count.  contaran= they will tell, narrate, or count. ustedes contaran= you guys will tell, narrate, or count (formal).
  2. “tener” = to have. I have already conjugated this for you in another blog. Do you remember how to conjugate it? Simple present tense: Tengo, tienes, tiene, tenemos, teinen.  Simple past tense:  tuve, tuviste, tuvo’, tuvimos, tuvieron. future tense: tendre’, tendras, tendra, tendremos, tendran. “teniendo almuerza” = having lunch. Me gusta teniendo almuerzo= I like having lunch. On many of the verbs, all you have to do is to learn the endings and replace the “er, ir, or ar” with the ending, but “tener” is an irregular verb, and you have to completely memorize it.  However, it makes it a little easier because if you remember that some irregular verbs after “I” in present tense have “go” as the ending. and the “tango” is a dance, you can remember “tengo” = I have.  The other verbs in simple present tense except for the “we” verb, have “ie” instead of just “e” in the middle of the verb.  In simple past tense, the endings are the same as for other verbs, but the verb almost completely changes” :tuve’= I had.  However, if you learn “tuve’,” you can remember that the stem for all the other simple past tense verbs is “tuv.”  The same with future tense,  The endings are the same, but the stem changes to “tendr.”  It gives you “tendre”” as I will have.  Just remember the “tendre’,” and you can remember the endings and add them to “tendre.”
  3. “caer” = to fall is another irregular verb. Simple present tense:  caigo= I fall. caes= you fall. cae= he or she falls. usted cae= you fall (formal). caemos= we fall. caen= they fall. ustedes caen= you guys fall (formal).  Simple past tense:  cae’= I fell.  caiste= you fell. cayo’= he or she fell. usted cayo’= you fell (formal). Caemos= we fell. caeiron = they fell. ustedes caeiron= you guys fell (formal).  future tense:  caere’ = I will fall. caeras= you will fall. caera= he or she will fall. usted caera= you will fall (formal). caeramos= we will fall. caeran= they will fall. ustedes caeran= you guys will fall (formal).
  4. “lavar” = to wash.  Simple present tense:  lavo=I wash. lavas= you wash. lava= he or she washes.  usted lava= you wash )(formal).  lavamos= we wash. lavan= they wash. ustedes lavan= you guys wash (formal).  Simple past tense:   lave’= I washed. lavaste= you washed. lavaron= they washed.  usted lavo’= you washed (formal).  lavamos= they washed.  lavaron= they washed. ustedes lavaron= you guys washed (formal).  future tense:  lavare’ = I will wash.  lavaras= you will wash. lavara= he or she will wash.  usted lavara= you will wash (formal).  lavaramos= we will wash.  lavaran= they will wash. ustedes lavaran= you guys will wash (formal).
  5. “pintar” = to paint.  Simple present tense: pinto= I paint. pintas= you paint. pinta= he or she paints. usted pinta= you paint (formal).  pintamos= we paint.  pintan= they paint.  ustedes pintan= you guys paint (formal).  Simple past tense: pinte’= I painted. pintaste= you painted. pinto’= he or she painted.  usted pinto’= you painted (formal). pintamos=we painted. pintaron= they painted. ustedes pintaron= you guys painted (formal).  Future tense:  pintare’= I will paint. pintaras= you will paint. pintara= he or she will paint. usted pintara= you will paint (formal). pintaramos= we will paint.  pintaran= they will paint. ustedes pintaran= you guys will paint (formal).
  6. “recordar”= to remember.  Simple present tense: recuerdo= I remember. recuerdas= you remember.  recuerda= he or she remembers.  usted recuerda= you remember (formal).  recordamos= we remember. recordan= they remember, ustedes recordan= you guys remember (formal).  Simple past tense: recuedre’= I remembered. recordaste= you remembered. recuerdo’= he or she remembered. usted recuerdo’= you remembered (formal), recordamos= we remembered. recuerdaron= they remembered. usted recuerdaron= you guys remembered (formal).  Future tense: recordare’= I will remember. recordaras= you will remember.  recordara’= he or she will remember.  usted recorara’= you will remember (formal).  recordaramos= we will remember.  recordaran= they will remember. ustedes recordaran= you guys will remember (formal).
  7. There are several good vocabulary words here:  despues= after. tambien= also, cada= every, muerte= death, sangre= blood, cesto= basket, crux= cross, Jesus (pronounced: haysoos). Biblia (pronounced: beeblee-ah). otra, otro, otras, otros = other or another. la gente= people. una persona= a person, otras personas= other people.

Ejercicios: 

grayscale photo of the crucifix
Photo by Alem Su00e1nchez on Pexels.com
  1.  Donde’ Maria fue?

repuesta: ________________________________________________________________________________

2. Que’ cayo’ sobre de los huevos de Maria?

repuesta: _________________________________________________________________________________

red orange and green printed eggs screenshot
Photo by Boris Manev on Pexels.com

3. De que color fueron los huevos de Maria?

repuesta: _________________________________________________________________________________

4.  Por que’Maria no lavo’ los huevos?

repuesta:_________________________________________________________________________________

5.  Que’ Maria hizo por el ano proximo?

repuesta: _________________________________________________________________________________

6.  Que’ la gente hicieron cuando ellos miraron los huevos de Maria?

repusta: __________________________________________________________________________________

7.  Que’ la gente hicieron con los huevos de Pascuas mas despues?

repuesta: __________________________________________________________________________________

8. Puedes contar una cuenta en el espanol?

repuesta: __________________________________________________________________________________

9. Que’ haces con los huevos por Pascuas?

repuesta: _________________________________________________________________________________

10. Te gusta pintar los huevos de Pascuas?

repuesta: ________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________

Las Repuestas:

Las Repuestas del Repaso:

  1.  Si’, cuando escribes en espanol, entiendo./ No, cuando escribes en espanol, no entiendo./ Cuando escribes en espanol, entiendo un poco.
  2. Si’, puedo entender espanol./ No, no puedo entender espanol./ Puedo entender un poco de espanol.
  3. Pienso con mi cerebro./ Aprender on mi crebro./ Creo con mi cerebro./ Recuerdo con mi cerebro./ Quiero con mi cerebro.= I want with my brain. / Entiendo con mi cerebro./ Compredo con mi cerebro.
  4. Si’, puedo recordar espanol./ No, no puedo recordar espanol./ Si’, puedo recordar un poco de espanol.
  5. No entiendo./ No comprendo./ Ayuda ma./ Traduzca por favor.
  6. Si’, creyo en Dios./ No, no creyo en espanol./ No lo se.
  7. Si’, pienso que ire’ a la iglesia por Pascuas./ No, no pienso que ire’ a la iglesia por Pascuas./ No lo se.
  8. Si’, puedo traduzco de espanol a ingles./ No, no puedo traduzco de espanol a ingles./ Puedo traduzco un poco de espanol a ingles.

Las Repuestas de los Ejercisios:

  1.  Maria fue debajo del crux.
  2. El sangre de Jesus cayo’ sobre de los huevos de Maria.
  3. Los huevos de Maria fue rojo.
  4. Maria no lavo’ los huevos porque el sangre de Jesus fue sobre sus huevos y quizo recordar el muerte de Jesus.
  5. Maria pinto’ sus huevos rojo el ano proximo.
  6. Cuando la gente miraron los Huevos de Maria, ellos pintaron sus huevos tambien.
  7. Despues de ‘esto, la gente dicidieron pintar los huevos mas colores de rojo.
  8. Si’, puedo contar una cuenta en espanol./ No, no puedo contar una cuenta en espanol.
  9. Pinto los huevos por Pascuas.
  10. Si’, me gusta pintar los huevos de Pascuas./ no, no me gusta pintar los huevos de Pascuas.