Easy Japanese, Lesson 25, Talking About Where People and Things are Located (簡単日本語レッスン 25, 人や物の場所について話す)

Part 1:


お寺 (otera) = temple

神 社 (じんじゃ) (jinja) = shrine

みずうみ (mizu-umi) = lake

に (ni) = to or at. This is a post postion particle. It comes after the object of the prepsition.

は (wa) or (ha) = This is a post position particle when it is pronounced “wa.” As a post position particle, it follows the subject of a sentence. If it is pronounced “ha,” is ti simple another letter in a word.

日光 (にっこう) (nikko-u) = A city in Japan where many tourists go to see Buddhist temples and Shito shrines in the Tochigi Prefecture. You can find the original “hear no evil, speak no evil, see no evil” monkeys in Nikko up over the front door of a Shinto shrine. You can also find the “nemuri neko” (sleeping cat) up over a gate at the Shinto shrine in Nikko. The ねむりねこ (nemuri neko) sylmbolizes peace. You can also find the Shinkyo Hashi ( しんきょ はし) (the Sacred Bridge) which is the entrance to the Shinto shrine. It belongs to the Futarashan shrine and is considered one of the three finest bridges in Japan. Until only about forty years ago, only the empress, a few generals, and imperial messengers were allowed to use this bridge, but now it is a museum.

あく を きくない (aku wo kikunai) = hear no evil

あく を みない (aku wo minai) = see no evil

あく をはな さない (aku wo hanasanai) = speak no evil

さる (saru) = monkey or monkeys

と (to) = and

の (no) = a post position particle that is used to show possession and at times, used after an adjective before a noun.

を (wo) = This is another post position particle. It comes after the direct object. Sometimes they pronounce it “wo,” and sometimes “o.”

が (ga) = This is another post position particle. It can replace を (wo) after the direct object if you want to put emphasis on the direct object. It can also replace は (wa) after the subject if you waant to put emphasis on the subject.

あく を きくない と あく を みない と あく をはな さない の さる (aku wo kikunnai to aku no minai to aku wo hanasanai no saru) = Hear no evil, see no evil, speak no evil monkeys

あります (arimasu) = “is or are located”

Directions: Use this sentence pattern: 日光には寺があります。(nikko=u ni wa otera ga arimasu.) Make sentences below with words from the vocabulary list and the pattern. Use the word written below to make each sentence. The answers are below:

  1. ____________________________________________(じんじゃ)
  2. ____________________________________________ (みずうみ)
  3. _____________________________________________ (しんきょ はし)
  4. _______________________________________________(ねむり ねこ)
  5. ________________________________________________ ( あく を きくない と あく を みない と あく をはな さない の さる)


  1. 日光にはじんじゃ があります.
  2. 日光にはみずうみ があります;
  3. 日光には しんきょ はし があります.
  4. 日光には ねむり ねこ があります.
  5. 日光には あく を きくない と あく を みない と あく をはな さない の さる が あります.

Part 2: Now, let’s talk about where people are a little bit.


いす (isu) = chair

女 の人 (おんなの ひと) (onna no hito) = a woman

男 の人 (おとこ の ひと) (otoko no hito) = a man

私の友達 (わたし の ともだち) (watashi no tomodachi) = my friend

わたし の (watashi no) = my

わたし は (watashi wa) = I

ともだち (tomodachi) = friend

います (imasu) = there is a person

だれでも…………いません (dare demo……….imasen) = There is nobody.

なにも………ありません (nanimo………arimasen) = There is nothing.

Directions: Make sentences again. Use the words and phrases above and this sentence pattern: いすに おんな の ひと が います. (isu ni onna no hito ga imasu).

  1. ______________________________________( おとこ の ひと)
  2. _______________________________________(ともだち_
  3. ________________________________________(わたし は)
  4. _________________________________________(だれでも……いません)
  5. _________________________________________(なにも……ありません)
  6. __________________________________________(ねこ)
  7. __________________________________________(さる)


  1. いす に おとこ の ひと が います.
  2. いす に ともだち が います.
  3. わたし は いす に が います.
  4. いす に だれでも は いません.
  5. いす に なにも ありません.
  6. いすに ねこ が います.
  7. いすに さる が います.


Did you understand it all? If not, here are the translations of the answers:

Part 1:

  1. There is a shrine in Niko.
  2. There is a lake in Niko.
  3. There is a sacred brdige in Niko.
  4. There is a sleeping cat in Niko.
  5. There are the hear no evil, see no evil, speak no evil monkeys in Niko.

Part 2:

  1. There is a man on the chair.
  2. There is a friend on the chair.
  3. I am on the chair.
  4. There is no one on the chair.
  5. There is nothing on the chair.
  6. There is a cat on the chair.
  7. There is a monkey on the chair.

(I used あります (arimasu) in the first part when I was talking about the sleeping cat and the “hear no evil, see no evil, speak no evil” monkeys because they are piece of art. In the second part, I usedいます (imasu) when talking about the monkey and the cat because they are living, breathing animals, not inanimate objects.)

Leave a Reply