Uncategorized

Matthew 25:1-13, The Ten Virgins (Mateo 25:1-13, Las Diez Virgenes)

There is a whole section at the end of Matthew 24 talking about how no one, not even Jesus, knows when the end will come. (Hay una seccion entera al fin de Mateo 24 hablando acerca de hecho que niguen saben cuando el fin de la tierra va venir, ni siguiera Jesus.) Jesus warns everyone to be vigilant because if we give up and stop trying, we could be out of luck. (Jesus advierte a todos estar alerta proque si nos damos por vencidos y dejamos de intentar, podriamos estar de suerte.) Two people will be working together, and one will be taken to be with Jesus and the other left. (Dos personas estaran trabajando juntos, y uno sera’ llevado para estar con Jesus, y el otro quedara’.) We have no idea when this will happen, so we need to be ready. (No tengo ni una idea de cuando ‘esta puede pasar, por lo tanto necesitamos ser listas.) In chapter 25 of Matthew, Jesus tells a story to help everyone understand what will happen so everyone will be ready. (In capitulo 25 de Mateo, jesus cuenta una historia para ayudar todos a entender que va pasar para todos ser listas.)

He says the kingdom of Heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. (‘El dice que el Reino de los Cielos va ser como diez virgenes quien llevaban sus lamparas y salieron para encontrar el novio.)

In this case, Jesus is the bridegroom. (En este caso, Jesus es el novio.) Jesus says five of the virgins were foolish, and five of them were wise. (Jesus dice que cinco de las virgenes fueron tontas, y cinco de las virgenes fueron sabias.)

The wise ones took extra oil for their lamps. (Las sabias llevaban aceite extra para sus lamparas.) The foolish ones didn’t take extra oil for their lamps. (Las tontas no llevaban aceite extra para sus lamparas.)

The bridegroom was a long time coming, so the virgins went to sleep. (El novio tardo mucho en llegar, por lo tanto las virgenes comenzaron a dormir.)

At midnight, the bell rang, and the call went out, “The bridegroom is here! Come and meet him!” (A la medianoche, sono’ el timbre, y salio’ la llamada: “!El novio esta’ aqui! !Ven a conocerlo!”) The virgins woke up and began turning their lamps on. (Las virgenes se levantaron y comenzaron encensiendo las lamparas.) The wise virgins had all the oil they needed. (Las sabias virgenes tuvieron todos del aciete que necesitaban.)

However, the foolish virgins didn’t have enough oil and began requesting oil from the wise virgins. (Sin embargo, las tantas virgenes no tuvieron bastante aceite y empezaron solicitar aceite de las virgenes sabias.) However, the wise virgins said they didn’t have enough for themselves and someone else, so the foolish virgins should go to the store and buy some oil. (Sin embargo, las virgenes sabias dicieron que ellas no tuvieron bastante aceite para ellos mismos y una alta persona, por lo tanto las virgenes tantas deberian ir a la tienda para comprar algo de aceite.)

While they were gone, the bridegroom came. (Mientras ellos se fueron, el novio vino.) He went into the wedding feast, and the five wise virgins also went into the wedding feast. (‘El entro’ en la fiesta de boda, y las cinco virgenes sabias tambien entraron en la fiesta de bodas.) After they went in, the door was shut. (Despeues ellos entraron, la puerta estaba cerrada.) When the five foolish virgins came back, they couldn’t get in because the door was shut. (Cuando las cino virgenes tantas volvieron, ellos no pudieron entrar porque la puerta estaba cerrada.) Later, other people came trying to get in, but they also couldn’t get in. (Mas tarde, otras personas vinieron tratando entrar, pero ellos tambien no pudieron entrar.)

The wedding feast is Heaven. (La fiesta de bodas es Cielo.) The five people who were ready got in, but the five who weren’t ready didn’t get in. (Las cinco personas quien estaban listas entraron, pero las cinco personas quien no estaban listas, no entraron.) And, the people who came later also couldn’t enter. (Y las personas quien vinieron mas tarde no pudieron entrar.) Jesus told us this story because he wants us all to be ready when he returns. (Jesus nos conto’ ‘esta historia porque ‘el quiere nos todos estar listos cuando ‘el vuelva.)

It is hard for me to imagine knowing what I know and not trying to be ready. (Es dificil para mi imaginar no tratando estar listo debido de que se.) However, there are people who know, but put it off. (Sin embargo, hay personas que saben y lo posponen.) I have actually had people say to me that they were young, and they didn’t have to worry for a long time, so they were just going to live however they felt like living and become a Christian later in life. (De verdad hay personas que me dijcieron que ellos eran jovens, y ellos no tienen que preocupar para muchos anos, por lo tanto sus plantes estaban para vivir como les parezca y convirtirse en Cristiano mas tarde en la vida.) One of those men who said that to me got sick and died. (Uno de ‘estos hombres que lo dijo a mi se enfermo’ y murio’.) I just hope the other one does something about his soul before the same happens to him. (Solamente espero que el otro hace algo acerca de su alma antes la misma cosa pasa para ‘el.) He actually said to me, “You are offering me something wonderful! However, it is a like a juicy red apple, and I am lying in the mud and too lazy. I want to lay in the mud for a while before I eat the apple. (‘El de verdad me dijo, “!Me estas ofreciendo algo aravilloso! Sin embargo, es como una jugosa manzana rojo, y estoy tumbado en el barro y demasiado perezoso. Quiero tumbarme un rato en el barro antes como la manzana.) I can only pray that he gets out of that mud before the same thing happens to him that happened to the other man who thought he had all the time in the world. (Puedo solamente orar que ‘el se levantar de ‘este barro anges la misma cosa pasa a ‘el.) The five virgins couldn’t get in because they waited too long. (Las diez virgenes no pudieron entrar porque ellas esperaron demasiado mucho.)

Leave a Reply