Uncategorized

Oh For a Faith That will Not Shrink (Oh Por una Fe Que No Se Encogerá)

Buenos Dias. Como estas? (How are you?) Espero que todos estan bien. (I hope everyone is fine.) Estoy muy feliz hoy porque leí un artículo diciendo que la economía estadounidense está haciendo un buen rebote después de la cuarentena (I read an article saying the American economy is making a good bounce back after the quarantine.) Es un verdadero alivio darse cuenta de que no entraremos en una depression economico. (It is a real relief to realize we won’t go into an economic depression.) Independientemente de lo que suceda, tengo fe en Dios. (Regardless of what happens, I have faith in God.) He pasado por momentos muy difíciles en mi vida, pero nunca fueron capaces de quitarme a Dios. (I have been through some pretty hard times in my life, but they were never able to take God away from me.) Sobre todo, ha sido porque estudio mi Biblia, y la Biblia tiene más sentido que lo que la gente hace y dice. (Mostly, it has been because I study my Bible, and the Bible makes more sense than what people do and say.) La gente me ha tratado tan mal a veces por su sefishness que tengo suerte de no haberme hecho suicida o alguna otra estupidez, pero puedo dar gracias a Dios por eso. (People have treated me so badly at times out of their sefishness that I am lucky I never became suicidal or some other stupid thing, but I can thank God for that.) Mi fe ha tenido que estar en Dios y no en las personas. (My faith has had to be in God and not in people.) Dios es mi roca, y estaré bien porque tengo a Dios. (God is my rock, and I will be fine because I have God.)

Oh For a Faith That will Not Shrink

Oh, Por un Fe Que No Se Encogera’

Photo by Pixabay on Pexels.com

Oh for a faith that will not shrink, though pressed by every foe,

Oh, por un fe que no se encogera’, aunque Me presionan todos los enemigos,

Photo by Jaymantri on Pexels.com

That will not tremble on the brink of any earthly woe.

una fe que no temblará al borde de cualquier aflicción terrenal.

Photo by Josh Willink on Pexels.com

That will not murmur or complain beneath the chastening rod,

Una fe que no se quejará bajo la vara de castigo.

Photo by Magda Ehlers on Pexels.com

But in the hour of grief or pain will lean upon its God.

Pero una fe que se apoyará en Dios en la hora del dolor o el dolor.

Photo by Oleg Magni on Pexels.com

A faith that shines more bright and clear when tempests rage without;

Una fe que brilla más brillante y clara cuando las tempestades se enfurecen;

Photo by Pixabay on Pexels.com

That when in danger knows no fear, in darkness feels no doubt!

Un fe que no tiene miedo cuando en peligro, en la oscuridad, no se siente ninguna duda!

Photo by Oladimeji Ajegbile on Pexels.com

Lord, give us such a faith as this, and then whatever may come,

Senor, danos una fe como esta, y luego, pase lo que pase,

Photo by Pixabay on Pexels.com

We’ll taste even here the hallowed bliss of an eternal home.

Incluso probaremos aquí la santa felicidad de un hogar eterno.

Leave a Reply