Uncategorized

Whosoever Heareth (Quien Oye)

Buenos Dias. Como estas? (How are you?) Espero que tuviste un dia bueno hasta ahora y el resto del dia es bueno para ti tambien. (I hope that you had a good day until now, and the rest of the day is good for you too.) Cuando envio un cancion o otro articulo , siempre peinso, “Espero la persona que necesita oir ‘esta mensaje puede encontrarlo.” (When I send a song or other article, I always think, “I hope the person who needs to hear this message can find it.) Espero que mis amigos comparten que envoi con los otros que necesitan oirlo. (I hope that my friends share what I send with others who need to hear it.) Quiero ayudar a todos que puedo. (I want to help everyone I can.) Ves, que a tener un blog no da un salario. (You see, a blog doesn’t give a salary.) Alguien me dio el blog porque pensaban que otras personas deberían escucharme. (Someone gave me the blog because they thought other people should hear me.) Esa persona monitorea mi blog y está contenta con lo que envoi. (That person monitors my blog, and they are happy with what I send out.) En cuanto a mí, trabajo gratis. Pienso en mi blog como un ministerio para tratar de ayudar a los demás. (As for me, I work for free. I think of my blog as a ministry to try to help others.) Siempre espero que la persona adecuada mire lo que escribo. (I always hope that just the right person will look at what I write.) Espero que la gente disfrute de mis blogs, que obtengan buena información de mis blogs, y sean alentados. (I hope people enjoy my blogs, that they get good information from my blogs, and are encouraged.)

Whosoever Heareth

Quien Oye

Photo by Andrea Piacquadio on Pexels.com

Whosoever heareth, shout, shout the sound! Spread the blessed tidings

Quien oye, grita, gria el sonido! Difundan las benditas noticias

Photo by Pixabay on Pexels.com

All the world around; spread the joyful news wherever man is found:

Todo el mundo alrededor: difundan las noticias feliz dondequeriea que los hombres estan encontrado:

Photo by Castorly Stock on Pexels.com

“Whosoever will, may come.”

“Quien quiera puede venir.”

Chorus:

Photo by Kaique Rocha on Pexels.com

Whosoever will, whosoever will!

Quien quiera, quien quiera!

Photo by alleksana on Pexels.com

Send the proclamation over land and hill!

Envíen la proclamación por tierra y colina!

Photo by Magda Ehlers on Pexels.com

‘Tis a loving father calls the wanderer home:

Es un padre de amor que llama al vagabundo a casa:

Photo by Cameron Casey on Pexels.com

“Whosoever will may come..”

“Quien quiera puede venir.”

Verse 2:

Photo by Harrison Haines on Pexels.com

Whosoever cometh need not delay; now the door is open.

Quien viene no necesita esperar; ahora la puerta esta’ abierta.

Photo by Juhasz Imre on Pexels.com

Enter while you may; Jesus is the true, the only living way:

Entra mientras puedas; Jesus es el verdad, el solo calle viviendo:

Photo by Davi Pimentel on Pexels.com

“Whosoever will may come.”

“Quien quiera puede venir.”

Verse 3:

Photo by Life of Wu on Pexels.com

“Whosoever will” the promise secure “Whosoever will” forever

“Quien quiera” la promesa es segura “Quien quiera” para siempre

Photo by Craig Adderley on Pexels.com

Must endure; “Whosoever will” ’tis life forever more.

Necesita perdurar, “Quien quiera” es la vida para siempre.

Photo by Mat Brown on Pexels.com

“Whosoever will may come.”

“Quien quiera puede venir.”

Leave a Reply