저 밭에 농부 나가 (We Plow the Fields and Scatter)

안녕하세요. (Hello.) 잘지내요? (How are you?) 내 소망이 모든이 괜찬아요. (I hope everyone is fine.) 하나님이 우리에게 아름다운 행성을 줬어요. (God gave us a beautiful planet.) 사람들이 이 행성로 많은 물건을 해요. (People do a lot of things with this planet.) 우리는 대대로 열신히 일해요. (Sometimes we work hard.) 우리는 건물을 짓어요. (We building a building.)정원을 심는예요. (We plant a garden.) 우리는 열심히 공부해요. (We study hard.) 하지만 하나님의 도움 없이는 그 어떤 것도 작동하지 않아요. (However, none of it works without God’s help.) 그는 우리에게 건물 용품과 좋은 날씨를 주었어요. (He gave us the building supplies and the good weather to build.) 그분은 우리에게 좋은 땅, 좋은 씨앗, 그리고 우리의 정원을 위한 좋은 날씨를 주셨어요. (He gave us good land, good seed, and good weather for our garden.) 그분은 우리가 배울 수 있는 좋은 두뇌를 주셨어요. (He gave us good brains that allow us to learn.) 우리가 무엇을 하든, 우리는 하나님의 축복을 받아 그것을 잘 밝혀야 해요. (Whatever we do, we have to be blessed by God to have it turn out well.) 모든 좋은 은사는 하나님에게서 와요. (All good gifts come from God.)

저 밭에 농부 나가

We Plow the Fields and Scatter

Photo by John Lambeth on Pexels.com

저 밭에 농부 아가 씨뿌 려 놓은 후주쿠 신능력

We plow the fields and scatter the good seed on the land, but it is fed and

Photo by Pixabay on Pexels.com

내 려 잘 길 러 주 셨네 또 사시사 철 따 라 햇

Watered by God’s almighty hand; He sends the snow in Winter,

Photo by icon0.com on Pexels.com

빛 과 단 비를 저 밭에 내려 주니그 사랑 한없 네

The warmth to swell the grain. the breezes and he sunshine, and soft refreshing rain.

Chorus (후렴)

Photo by Irina Iriser on Pexels.com

온갖 귀한 선물 주님이 주신것

All good gifts around us are sent from Heaven above;

Photo by Pixabay on Pexels.com

그풍 성하신 은혜 를 다 감 사드리 세

Then thank the Lord, Oh thanks the Lord for all his love.

Verse 2 (2 절)

Photo by Pixabay on Pexels.com

저산과들을 보라 참 아름 딥구 나길 의고은

He only is the Maker of all things near and far; He paints the wayside

Photo by Asad Photo Maldives on Pexels.com

꽃 도 주님 의 섬씨라 저공중나는 새도다

Flower, He lights the evening star; the winds and waves obey him,

Photo by Sharon Murillo on Pexels.com

벅여주시니 그사랑 하는 자녀돌 보지않으라

By Him the birds are fed: much more to us His children, He gives our daily bread.

Verse 3 (3절)

Photo by Akil Mazumder on Pexels.com

씨뿌려거 둔곡 식주 의 은혜 히우리 위 몸과

We thank thee, then, Oh Father, For all things bright and good, the seed time and

Photo by FRANK MERIÑO on Pexels.com

마믐 새 힘 이 넘치네 주 은혜 받은 우리참

The harvest, Our life, our health, our food; no gifts have we to offer

Photo by Caleb Oquendo on Pexels.com

감사하면서 이 예물드리 오니다 받 아주소서

For all thy love imparts, but that which thou desired, our humble thankful hearts.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s