Uncategorized

Beneath the Cross of Jesus (Bajo del Cruz de Jesus)

Buenos Dias. Come estas? (How are you?) Hoy recibe un mensaje de una amiga. (Today, I received a message from one of my friends.) Se quejo’ porque no tengo todos los senalars de acentos en mi blog con espanol.(She complained because I don’t have all the accent marks on my blog with Spanish.) Lo siento. (I am sorry.) No tengo teclado en espanol. (I don’t have a Spanish keyboard.) Se que no tengo todos los senalars de acentos, y no tengo los senalars de “ene.” (I know that I don’t have the accent marks, and I don’t have the “ene” marks either.) Pero piense’ que la gente pueden entender en todos maneras. (But I thought the people could understand anyway.) No soy una empressa. (I am not a business.) Es carra a conserver un blog. (It is expensive to maintain a blog.) Y tiene mucho tiempo y esfuerzo. (And it takes a lot of time and effort.) Mi hija empieza mi con ‘esto blog. (My daughter began me with this blog.) Ella quizo’ mi tener aluna buena de hacer. (She wanted me to have something good to do.) Ella sabe que quiero hacer algun que es bueno para la gente. (She knows I want to do something good for people.) Quiero Dios y quiero hacer alguna buena para la gente, pero no soy muy talentoso con la computadora. (I love God and I want to do soething good for the people, but I am not very talented on the computer.) Tal vez y no soy talentoso con espanol, pero trarar. (Maybe I am not talented with Spanish, but I try.) He hablado espanol por muchos anos. (I have been speaking Spanish for many years.) Siempre quise’ vivir donde la gente hablan espanol, pero no tuve oportunidad. (I always wanted to live where they people speak Spanish, but I haven’t had the opportunity.) Fui cerca cuando vive’ en Tejas porque mucha gente necesitaron mi espanol. (I was near when I lived in Texas because many people in Texas needed my Spanish.)Mi hija sabe mucho acerca de computadores. (My daughter knows a lot about the computer.) Hoy ella mi prometo’ que cuando ella tiene tiempo, ella encontrare’ una teclado espanol para mi. (Today, she promised me that when she has time, she will find a Spanish keyboard for me.)Un otra vez, lo siento que no tengo todos las senalars de acento y de “ene.” (Again I am sorry that I don’t have all the accent marks and the “ene.”) Pero que es importante puedes tener. (But you can have what is important.) Te envoi los canciones spiritual en las idiomas espanol y ingles. ( I sent you the spiritual songs in Spanish and English.)

Beneath the Cross of Jesus

Bajo del Cruz de Jesus

Photo by Jonathan Borba on Pexels.com

Beneath the cross of Jesus

Bajo del cruz de Jesus

I fain would take my stand

Si quedo sere’ felice

Photo by Wendy Wei on Pexels.com

The shadow of a mighty rock

La sombre de un roc fuerte

Photo by Wendy Wei on Pexels.com

Within a weary land

Al dentro de una tierra consada

Photo by Linnea Hansen on Pexels.com

A home within the wilderness,

Una casa al dentro del desierto

Photo by Ivan Oboleninov on Pexels.com

A rest upon the way

Una descanso en el calle

Photo by Amine M’Siouri on Pexels.com

From the burning of the noontide heat

Del fuego del calor de mediodia

Photo by Ricky Esquivel on Pexels.com

And the burning of the day.

Y el fuego del dia.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s