Uncategorized

The Church in the Wildwood (Biserica in Pustui)

Buna Seara. Sper ca ati avut o zi buna. (I hope you all had a good day.) Astazi, am un cantec foarte vechi pentru tine. (Today, I have a very old song for you.) Cantec acest vine din timpul cand erau mult oameni in America pe care a locuit in pustui. (This song comes from a time when a lot of people in America lived in the woods.) In timpul acest, erau mult crestini in America, mai mult decat ce sunt acum. (In that time there were alot of Christians in America, more than there are now.)Cand oameni cant cantecul acest, ei gandesc de cand ei earu copii si mama lor le a dus la bisercia. (When people sing this song, they think about when they were children and their mother took them to church.) Sunt mult si in Romania pe care sunt asa. (There are many in Romania like that too.) Crestinismul e ceva pe care America si Romania amendoua fac. (Christianity is something that America and Romania both do.)Din cauza de asta, ma bucur foarte mult. ( Because of this, I am very happy.)

The church in the Wildwood

Biserica en Pustui

Verse 1:

There’s a church in the valley in the wildwood,

exista o biserica in vale in pustui,

No lovelier spot in the dale;

Nu exista un loc mai frumos en vale;

No place is so dear to my childhood

Nu loc e atat de drag pentru copilarie mea

As the little brown church in the vale.

Cum bisericuta maro in vale.

Chorus:

Oh come, come, come, come, come,

O, Haideti, haideti, haideti, haideti ,haideti

come, come, come, come, come, come,

vHaideti, hadetii, haideti, haideti, haideti, haideti,

come, come, come, come come, come,

haideti, haideti, haideti, haideti, haideti, haideti,

come, come. No spot is so dear to my childhood

haideti, haideti. No exista un loc atat de drag din copilarie mea

As the little brown church in the vale.

Cum bisericuta maro en el vale.

Verse 2:

Oh, come to the church in the wildwood,

O, haideti la biserica en pustiu,

To the trees where the wild flowers bloom;

La pomule unde floricele salbatice infloresc;

Where the parting hymn will be chanted,

Unde cantec de plecarea va fie cantat,

We will weep by the side of the tomb.

Vom plange aproape mormantul.

Verse 3:

From the church in the valley by the wildwood,

De biserica en vale langa pustui,

When the day fades away into night,

Cand ziua schimba si deveni noaptea,

I would fain from the spot of my childhood,

Asi vreau din locul din copilarie meu

Wing my way to the mansions of light.

Zboara calea mea spre casa mare de lumina.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s