How Beautiful Heaven Must Be (Como Bonito Cielo Debe Ser)

Buenos Tardes. Espero que tuviste una Domingo bueno. (I hope you had a good Sunday.) Tuve’ un Sabado y Domingo bueno. (I had a good Saturday and Sunday.) En Corea, la gente son mucho mas ocupado de en America. (People in Korea are much busier than in America.) Cuando estoy en America, puedo ver mis amigos de la iglesia Domingo de la manana, Domingo de la tarde, Miercoles de la tarde, y a veces otros tiempos por la semana. (When I am in America, I can see my friends from the church Sunday morning, Sunday evening, Wednesday evening, and other times during the week.) Pero, aqui en Corea, la gente son muy ocupado a sus trabajos. (But, here in Korea, the people are very busy at their jobs.) Mucho gente trabajan por la tarde en Corea tambien. (Many people work also in the evening in Korea.) Algunos iglesias en Corea reunirse por la manana de las dias de la semana antes de gente van al trabajo. (Some churches in Korea meet in the morning of the days of the week before the people go to work.) Ellos reunisrse cada dia a las 5:00 por la manana, pero iglesia donde voy yo, ellos solamente reunirese por Domingo para adorar Dios y comer juntos. (They meet every day at 5:00 in the morning, but at the church were I go, they only meet on Sunday to worship God and eat together.) Me gusta mis amigos de la iglesia, pero soy feliz que nosotros no reunirese cada dia a la 5:00 por la manana. (I like my friends from the church, but I am happy that we don’t meet everyday at 5:00 in the morning.) En Corea, la gente tienen horarios malo. (In Korea, the people have bad schedules.) Sin embargo, estoy encontada cuando puedo reuirme con mis amigos de la iglesia. (However, I am delighted when I can meet with my friends from the church.) Cuando nosotros reunirse, somos tan feliz que podems ver un poco de Cielo . (When we meet, we are so happy that we can see a little bit of Heaven.)Y Cielo debe ser muy bonito. (And Heaven must be very beautiful).

How Beautiful Heaven Must Be

Como Bonito Cielo Debe Ser

Photo by rawpixel.com on Pexels.com

We read of a place that’s called Heaven,

Leemos de un lugar llamada Cielo.

Photo by Pixabay on Pexels.com

It’s made for the pure and the free;

Es hizo para la gente pura y libre.

Photo by Eduardo Braga on Pexels.com

These truths in God’s words he has given,

‘Esta verdad en la palabra de Dios, ‘el nos dio,

Photo by Brett Sayles on Pexels.com

How beautiful Heaven must be.

Como bonito Cielo debe ser.

Photo by Helena Lopes on Pexels.com

How beautiful Heaven must be, must be,

Como bonito Cielo debe ser, debe ser;

Photo by Andre Furtado on Pexels.com

Sweet home of the happy and free;

Casa dulce de la gente feliz y libre;

Photo by Oliver Sju00f6stru00f6m on Pexels.com

Fair Haven of rest for the weary

Refugio dulce de descansa

Photo by Korhan Erdol on Pexels.com

How beautiful Heaven must be.

Como bonito Cielo debe ser.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s