Hola, espero que hoy fue una dia buena para usted. (I hope that today was a good day for you.) Aperece que todos le gusta ‘esta poema que envio’ ayer, por lo tanto decidio hacer una otra poema hoy. (It looks like everyone liked the poem I sent out yesterday, so I decided to do another poem today.) Me gusta Emily Dickinson poemas, por lo tanto te dare’ una poema de Emily Dickinson. (I like Emily Dickinson poems, so I will give you an Emily Dickinson poem.)
Porque Yo no Pude Parar Para Muerto
Because I Could Not Stop For Death

Porque yo no pude parar para muerta—-
Because I could not stop for death——
‘El fue simpatico y paro’ para mi—–
He kindly stopped for me—-
El caruaje tuvo’ nosotros solamente—–
The carriage held but just oursleves——
y vida imortal
and immortality
Conducimos despacio–‘El no tuvo’ prisa
We slowly drove–He knew not haste
Mi trabajo y mi tiempo libre tambien
My labor and my liesure too
Por su calle civilazado —
For his civility–

Pasamos la escuela donde los ninos lucharon
We passed the school where children strove
Al recreo –en el circulo—–
At recess in the ring–

Pasamos los campos del grano miranda—-
We passed the fields of gazing grain—–

Pasamos el sol listo para noche——
We passed the setting sun—–
Por lo contrario—‘El nos paso’—
Or rather–He passed us—
El rocio recogaron tiritando y frio—-
The dews drew quivering and chill—-

Porque mi vestido fue solamente tejodo delgado
For only gossamer my gown–

Mi chal fue solamente seda
My tippet–only tulle–

Pasamos delante de la casa que paraceo’
We passed before a house that seemed
Un hinchazon de la tierra—-
A swelling of the ground—-
Podemos ver solamente un poco del tejado—
The roof was scarcely visible–
El parte de arriba del pared–en la tierra–
The cornice–in the ground–

Desde ‘esto tiempo–es muchos anos—sin embargo
Since then–tis centuries —and yet
Es como es mas bajo de una dia
Feels shorter than a day
Vi las cabezas del caballos el primo tiempo
I first surmised the horses’ heads
Fueron hacia eternidad
Were toward eternity
I like the poems, too; and if I get around to it, it is a great way to memorize the Spanish lines. You might try using hymns and songs, too, since we already know many of those by heart and can easily sing the words in Spanish to help learn them. I have always found that I remember whatever I sing. You are really working very hard and doing a good job!!
LikeLiked by 1 person
Thanks for the great suggestion!!
LikeLike