私の市場による日本へ (My First Night in Japan)

たくさんねん前に私わ日本へ一番の時にいきました。Many years ago, I went to Japan for the first time. その時に日本語ができませんした。At that time, I couldn’t speak Japanese. 私は好き市フランス語をできました。I could speak a little French. そして学校へスペイン語を弁寄与しました。And, I had studied Spanish in school. 私はメキシコヘリよこしました。そして私もスペイン語を突きりました。I had traveled in Mexico and used Spanish a little.  私は茂呂子へフランス語を弁寄与しました。I had studied French in Morocco.  私はイギリスへ住んでいました。そして、あめりかへすんでいました。I had lived in England. I had lived in America.  私はにじゆさいでした。じゆさいでした。I was twenty years old. 私は学生でした。I was a student..

airbus aircraft airplane airport
Photo by Manfred Irmer on Pexels.com
adult black and white darkness face
Photo by Juan Pablo Arenas on Pexels.com
praying man looking up
Photo by Luis Quintero on Pexels.com
photo of a woman hugging a blue pillow
Photo by bruce mars on Pexels.com

私の市場による日本へむすかしでした。My first night in Japan was difficult.  いつも、前にわたしはかぞくとりよくしました。Always, before I traveled with my family. その時は私の一番時家族はないでした。This was my first time without my family. わたしのせんせいはせんきょしのうちへやめりました。My teacher left me at a missionary’s house.  そのひとたちはしでにねむていました。They were already sleeping。わtしはひとりのひといいました。I was alone.  その人たちはしていりませんでした。I didn’t know those people. 私のために布団待ちました。A futon waited for me. (A futon is a Japanese style bed.). 私はこわいでした。I was scared.I decided I must be crazy because I had come so far without my family. I prayed, and I cried myself to sleep. 私はクルクルパです遠みます。私はたくさんマイルを利よくしました。そして、祈りました。に来ました。そして、ねました。

いまにぜんぶはちがいます。いまに、わtしはにっぽんへいくときにこわいいません。いまそこしにほんごができます。今に、私は日本をわかります。今に、私は日本を大好きです。Now、everything is different。Now, whenI go to Japan, I am not scared. Now,I have friends there.  Now, I understand Japan. Now, I love Japan.


Leave a Reply