“Limba Romana” means “Romanian Language,” and “lectia” means “lesson.” Look at the words. I have been blogging and teaching Korean and Japanese on my blog, but for an English speaker, Romanian is much easier for an English speaker. The further we get, the more you will see that it is easier. By the way, “limba” also means “tongue.” There was a time in English that we also called a language a tongue. Understanding Romanian helps you understand English better. Even if you think you may never learn to speak Romanian, it is helpful to understand some about Romanian to help you understand English better. There is a lot of Latin in Romanian, and there was a time that Latin was taught in every American high school simply to help us understand English better. If you learn Romanian, you get that advantage of Latin plus you get the advantage of actually speaking a language that is spoken today. Romanian is closer to Latin than an language spoken today. Let’s get started. Hai, sa incepam! (pronunciation: Hi, sah eenchepum.) By the way, “romana” usually isn’t capitalized like “Romanian” is in English. I only capitalized it at the beginning because it is in the title.
Lectia (pronuncation: lectsee-ah):
Buna Ziua – Hello, good day, or good afternoon. (pronunciation: boonah zee-wah)
Ce mai faci? – How are you? or What have you been doing lately? or What else do you do? (pronunciation: chay mah-ee fach.)
Bine, si tu? – I’m fine, and you? (pronunciation: beanay she too?)
Bine. – I’m fine. (Yes, the pronoun is left out, and “bine” literally just means “fine.”)
Ea este prietena ta? – Is she your friend? (pronunciation: yah yestay pree-eh-tenah tah)
Da, ea este prietena mea. – Yes, she is my friend. (pronunciation: dah, yah yestay pree-ehtenah mee-ah)
Ce face? – What is she doing? or What does she do? (pronunciatiion: chay fahchay)
Invata. – She’s studying. or She studies. (pronounciation: eenvahtsah)
Iti place pe ea? – Do you like her? or Is she pleasing to you? (pronunciation: (“ooh” in the back of your neck, not an English sound) ts plahchay pay yah)
Da, imi place pe ea. – Yes, I like her. or Yes, she is pleasing to me. (pronunciation: dah, (“ooh” in the back of your neck, not an English sound) mee plahchay pay yah)
El este prientenul tau? – Is he your friend? (pronunciation: yell yestay pree-etenool ta-oo)
Da, el este prietenul meu. – Yes, he is my friend. (pronunciation: dah, yell yestay pree-etenool me-oo)
Ce face? – What is he doing? or What does he do? (pronunciation: chay fahchay)
El zambeste. – He is smilling. or He smiles. (pronuncation: yell zahmbeshtay)
Iti place pe el? – Do you like him? or Is he pleasing to you? (pronunciation: “ooh”ts plahchay pay yell) Don’t forget that this “ooh” is say way back in the back part of your neck and is not an English sound. It could be though of as more of a grunt. It is the same “ooh” in the response to this question.
Da, imi place pe el. – Yes, I like him. or Yes, he is pleasing to me. (pronunciation: “ooh”mee plahchay pay yell)
1. Sometimes they say just “buna” instead of the whole “buna ziua” for “hi.” This is like the Spanish Buenos Dias or the French Bonjour.
2. “Buna” is “good,” and “bine” is “fine” or “well.” “Zi” (pronounced: zee) literally means “day.”
3. Sometimes they say just “Ce faci?” For “how are you?” It is like the Spanish “Que pasa?”
4. “Ea” is “she,” and “el” is “he.” When the gender is designated like this, you much make everything else to match the gender. If it is feminine, it ends in “a.” “Prietena” means a female friend. “Prietenul” means a male friend. Even the possessive pronouns “mea” and “meu” for “my” must match the gender of the sentence. “Tau” means “your,” and “ta’ means “your.” “Ta” is the feminine form because it ends in an “a.” And, notice, the possessive pronouns come after the noun and not before like in English. If you want your grammar to be right in Romanian, it must rhyme.
5. “Da” = “yes, and “Nu”= no or not. If you want to change, “Da, imi place pe el” to be be negative, say, “Nu, nu imi place pe el.” “Da imi place pe ea” becomes “Nu, nu imi place pe ea” if it is negative. “Da, ea este prienta mea” in the negative becomes, “Nu, nu este prietena mea.” Again, “Da, el este prientul meu” becomes “Nu, el nu este prientul meu.”
6. If you took high school Spanish, you will know “Me gusta” = I like it, but it is literally “It is pleasing to me.” That Spanish “me” is a type of object pronoun that comes before the verb, and “it” is left out. Romanian uses this same grammar. You can simply say “Imi place” in Romanian, and it means exactly the same as “me gusta,” and it is the same grammar. “place” means “is pleasing,” and “imi” means “to me.”
7. I also used the stressed and unstressed direct object pronouns: “Il” and “o” : Il imi place” = I like him. “il” = him. You can say just that much of the sentence if you want. However, if you want to underscore what you are saying, you can say “Il imi place pe el.” When you say “pe el,” it is also the direct object “him.” If you aren’t sure about direct objects, they answer the question “what.” What is pleasing, or What do you like? Him, and “Il” or “pe el” in Romanian. “El” is actually the pronoun, and “pe” literally means “on.” You can also opt out to just say, “Imi place pe el.” = I like him.
If it is a feminine sentence, “o” and “pe ea” are the stressed and unstressed pronouns. the same grammatical rules apply as apply to “il” and “pe el.” I understand that in the beginning, this seems like a lot to get your head around because I remember when I was learning it, and it seemed very complicated, but you will get used to it. It helped me because I already knew “Me gusta” literally means “It is pleasing to me” in Spanish, and “Imi place” literally means “It is please to me” in Romanian. It was hard to get used to a direct object pronoun being before the verb, but eventually it clicks.
8. “Imi place” is “it is pleasing to me,” and “Iti place” means “it is pleasing to you.” If you want to change it into a question, all you have to do is put a different intonation on the sentence, but not change the word order like you have to do in English. “Iti place?” means “Do you like it?” and “Is it pleasing to you?” “Iti place.” (without the question mark) means “You like it.” and “It is pleasing to you”
9. “Il place?” = Does he like it? or Is it please to him? “Il place.”= He likes it. or It is pleasing to him. “Va place?”= Do you guys like it? or Is it pleasing to you guys? or it is a respectful “Do you like it?” or “Is it pleasing to you?” “Ne place.” = We like it. or It is pleasing to us. “O place?” = Does she like it? or Is it pleasing to her? (Don’t worry, all of Romanian isn’t this hard. I learned this at the beginning, and it blew my mind, but I didn’t give up, and it paid off. It is just something simple to us in English that seems complicated in Romanian.)
- Ce face el? (What is he doing?)
2. El este prientul tau?
3. Iti place pe el?
4. Ce face ea? (What is she doing?)
5. Iti place pe ea?
6. Ea este prietena ta?
7. Ce face ea? (What is she doing?)
8. Ce face ei? (What are they doing?)
9. Ce face ea?
10. Buna Ziua
11. Ce mai face?
12. Iti place pe limba romana?
- El zambeste.
- Da, el este prietenul meu./Nu, el nu este prietenul meu.
- Da, imi place pe el./ Nu, nu imi place pe el./ Da, il imi place pe el./ Nu, nu il imi place pe el.
- Da, imi place pe ea./ Nu, nu imi place pe ea./ Da, o imi place pe ea./ Nu, nu o imi place pe ea.
- Da, ea este prietena mea./ Da, este prietena mea./ Nu, ea nu este prietena mea./ Nu, nu este prietena mea.
- Ea zambeste.
- Buna ziua.
- Sunt bine, si tu?
- Da, imi place pe limba romana./ Nu, nu imi place pe limba romana.
Vai de mine! Lecia 2 este terminat. (Goodness gracious alive! Lesson 2 is finished! “terminated”)